"Entschuldigung" meaning in All languages combined

See Entschuldigung on Wiktionary

Interjection [Allemand]

IPA: \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\, ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ Audio: De-Entschuldigung.ogg
  1. Pardon, désolé, excusez-moi.
    Sense id: fr-Entschuldigung-de-intj-GfjLUHyy Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Allemand]

IPA: \ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\, ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ Audio: De-Entschuldigung.ogg Forms: die Entschuldigung [singular, nominative], die Entschuldigungen [plural, nominative], die Entschuldigung [singular, accusative], die Entschuldigungen [plural, accusative], der Entschuldigung [singular, genitive], der Entschuldigungen [plural, genitive], der Entschuldigung [singular, dative], den Entschuldigungen [plural, dative]
  1. Excuse, justification.
    Sense id: fr-Entschuldigung-de-noun-dSdvtiRD Categories (other): Exemples en allemand
  2. Prétexte, faux-fuyant. Tags: broadly
    Sense id: fr-Entschuldigung-de-noun-wIhG9mka Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Verzeihung Derived forms: Entschuldigungsbrief, Entschuldigungsgrund, Entschuldigungsschreiben, Entschuldigungszettel Related terms: Abbitte, Verzeihung, Freisprechung, Lossprechung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "lettre d'excuses",
      "word": "Entschuldigungsbrief"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungsgrund"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungsschreiben"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungszettel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Abbitte"
    },
    {
      "word": "Verzeihung"
    },
    {
      "word": "Freisprechung"
    },
    {
      "word": "Lossprechung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ich bitte Sie um Entschuldigung.",
          "translation": "Je vous demande pardon."
        },
        {
          "ref": "(pfg, dan, ssi), « Ekliger Geschmack: Rewe ruft Rosenkohl zurück », dans Der Postillon, 11 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/rosenkohl-rueckruf.html texte intégral",
          "text": "Von einem bundesweiten Rückruf ist derzeit Rosenkohl der Supermarktkette Rewe betroffen. (...) Der Konzern bittet alle Kunden aufrichtig um Entschuldigung, das widerliche Produkt überhaupt jemals ins Sortiment aufgenommen zu haben.",
          "translation": "Les choux de Bruxelles de la chaîne de supermarchés Rewe font actuellement l’objet d’un rappel à l’échelle nationale. (....) Le groupe demande sincèrement à tous ses clients de l’excuser d'avoir un jour inclus ce produit répugnant dans son assortiment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excuse, justification."
      ],
      "id": "fr-Entschuldigung-de-noun-dSdvtiRD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prétexte, faux-fuyant."
      ],
      "id": "fr-Entschuldigung-de-noun-wIhG9mka",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Entschuldigung.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Entschuldigung.ogg/De-Entschuldigung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entschuldigung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Verzeihung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Entschuldigung"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof?",
          "translation": "Pardon, comment vais-je à la gare ?"
        },
        {
          "text": "Entschuldigung, ich habe meinen Zug verpasst!",
          "translation": "Excusez-moi, j'ai raté mon train !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pardon, désolé, excusez-moi."
      ],
      "id": "fr-Entschuldigung-de-intj-GfjLUHyy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Entschuldigung.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Entschuldigung.ogg/De-Entschuldigung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entschuldigung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "Entschuldigung"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "lettre d'excuses",
      "word": "Entschuldigungsbrief"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungsgrund"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungsschreiben"
    },
    {
      "word": "Entschuldigungszettel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Entschuldigung",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Entschuldigungen",
      "ipas": [
        "\\ɛntˈʃʊldɪɡʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Abbitte"
    },
    {
      "word": "Verzeihung"
    },
    {
      "word": "Freisprechung"
    },
    {
      "word": "Lossprechung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ich bitte Sie um Entschuldigung.",
          "translation": "Je vous demande pardon."
        },
        {
          "ref": "(pfg, dan, ssi), « Ekliger Geschmack: Rewe ruft Rosenkohl zurück », dans Der Postillon, 11 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/rosenkohl-rueckruf.html texte intégral",
          "text": "Von einem bundesweiten Rückruf ist derzeit Rosenkohl der Supermarktkette Rewe betroffen. (...) Der Konzern bittet alle Kunden aufrichtig um Entschuldigung, das widerliche Produkt überhaupt jemals ins Sortiment aufgenommen zu haben.",
          "translation": "Les choux de Bruxelles de la chaîne de supermarchés Rewe font actuellement l’objet d’un rappel à l’échelle nationale. (....) Le groupe demande sincèrement à tous ses clients de l’excuser d'avoir un jour inclus ce produit répugnant dans son assortiment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excuse, justification."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Prétexte, faux-fuyant."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Entschuldigung.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Entschuldigung.ogg/De-Entschuldigung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entschuldigung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Verzeihung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Entschuldigung"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Interjections en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de entschuldigen (« excuser »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof?",
          "translation": "Pardon, comment vais-je à la gare ?"
        },
        {
          "text": "Entschuldigung, ich habe meinen Zug verpasst!",
          "translation": "Excusez-moi, j'ai raté mon train !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pardon, désolé, excusez-moi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛntˈʃʊl.dɪ.ɡʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Entschuldigung.ogg",
      "ipa": "ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Entschuldigung.ogg/De-Entschuldigung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entschuldigung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "Entschuldigung"
}

Download raw JSONL data for Entschuldigung meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.