"Empörung" meaning in All languages combined

See Empörung on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɛmˈpøːʀʊŋ\, ɛmˈpøːʁʊŋ Audio: De-Empörung.ogg Forms: die Empörung [singular, nominative], die Empörungen [plural, nominative], die Empörung [singular, accusative], die Empörungen [plural, accusative], der Empörung [singular, genitive], der Empörungen [plural, genitive], der Empörung [singular, dative], den Empörungen [plural, dative]
  1. Révolte.
    Sense id: fr-Empörung-de-noun-IX~Jq1we Categories (other): Exemples en allemand
  2. Indignation.
    Sense id: fr-Empörung-de-noun-BuWhhgdA Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Rebellion Synonyms (indignation): Entrüstung, Indignation, Ungehaltenheit Synonyms (révolte): Aufstand, Auflehnung Hyponyms: Meuterei Related terms: empören, empörend, empört

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté dès le XVe siècle, le mot Empörung est une dérivation du verbe empören (« révolter », « indigner ») effectuée à l’aide du préfixe -ung, permettant de former un nom commun."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "mutination",
      "word": "Meuterei"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "révolter, indigner, soulever",
      "word": "empören"
    },
    {
      "translation": "scandaleux, révoltant",
      "word": "empörend"
    },
    {
      "translation": "indigné, outré",
      "word": "empört"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.",
          "translation": "La révolte des ouvriers a été réprimée de manière sanglante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Révolte."
      ],
      "id": "fr-Empörung-de-noun-IX~Jq1we"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sozialverbände reagierten mit Empörung auf den Vorschlag des Ministers.",
          "translation": "Les syndicats sociaux ont réagi avec indignation face à la proposition du ministre."
        },
        {
          "ref": "Yanko Tsvetkov, Atlas der Vorurteile, Knesebeck, Munich, 2013,ISBN 978-3-86873-592-5, page 67",
          "text": "Österreichs Empörung führte letztlich zu der Kriegserklärung an Serbien.",
          "translation": "L’indignation autrichienne a finalement conduit à une déclaration de guerre à la Serbie."
        },
        {
          "ref": "E. W. Heine, Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte, C. Bertelsmann Verlag, Munich, 2013,ISBN 978-3-570-10148-3, page 109",
          "text": "Ein Aufschrei der Empörung ging durch die Presse.",
          "translation": "Un écho de l’indignation a circulé à travers la presse."
        },
        {
          "ref": "Robert Habeck, « Rede zu Israel und Antisemitismus », dans Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, 1 novembre 2023 https://www.bmwk.de/Redaktion/DE/Downloads/M-O/manuskripte-habeck-ueber-israel-und-antisemitismus-de.pdf?__blob=publicationFile&v=4 texte intégral",
          "text": "Wir haben sicherlich oft zu viel Empörung in unserer Debattenkultur. Hier aber können wir gar nicht empört genug sein.",
          "translation": "Nous avons certainement souvent trop d'indignation dans notre culture du débat. Mais ici, nous ne serons jamais assez indignés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indignation."
      ],
      "id": "fr-Empörung-de-noun-BuWhhgdA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Empörung.ogg",
      "ipa": "ɛmˈpøːʁʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-Empörung.ogg/De-Empörung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Empörung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Entrüstung"
    },
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Indignation"
    },
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Ungehaltenheit"
    },
    {
      "sense": "révolte",
      "word": "Aufstand"
    },
    {
      "sense": "révolte",
      "word": "Auflehnung"
    },
    {
      "translation": "rébellion",
      "word": "Rebellion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Empörung"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Attesté dès le XVe siècle, le mot Empörung est une dérivation du verbe empören (« révolter », « indigner ») effectuée à l’aide du préfixe -ung, permettant de former un nom commun."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Empörung",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Empörungen",
      "ipas": [
        "\\ɛmˈpøːʀʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "mutination",
      "word": "Meuterei"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "révolter, indigner, soulever",
      "word": "empören"
    },
    {
      "translation": "scandaleux, révoltant",
      "word": "empörend"
    },
    {
      "translation": "indigné, outré",
      "word": "empört"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Empörung der Arbeiter wurde blutig niedergeschlagen.",
          "translation": "La révolte des ouvriers a été réprimée de manière sanglante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Révolte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Sozialverbände reagierten mit Empörung auf den Vorschlag des Ministers.",
          "translation": "Les syndicats sociaux ont réagi avec indignation face à la proposition du ministre."
        },
        {
          "ref": "Yanko Tsvetkov, Atlas der Vorurteile, Knesebeck, Munich, 2013,ISBN 978-3-86873-592-5, page 67",
          "text": "Österreichs Empörung führte letztlich zu der Kriegserklärung an Serbien.",
          "translation": "L’indignation autrichienne a finalement conduit à une déclaration de guerre à la Serbie."
        },
        {
          "ref": "E. W. Heine, Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte, C. Bertelsmann Verlag, Munich, 2013,ISBN 978-3-570-10148-3, page 109",
          "text": "Ein Aufschrei der Empörung ging durch die Presse.",
          "translation": "Un écho de l’indignation a circulé à travers la presse."
        },
        {
          "ref": "Robert Habeck, « Rede zu Israel und Antisemitismus », dans Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, 1 novembre 2023 https://www.bmwk.de/Redaktion/DE/Downloads/M-O/manuskripte-habeck-ueber-israel-und-antisemitismus-de.pdf?__blob=publicationFile&v=4 texte intégral",
          "text": "Wir haben sicherlich oft zu viel Empörung in unserer Debattenkultur. Hier aber können wir gar nicht empört genug sein.",
          "translation": "Nous avons certainement souvent trop d'indignation dans notre culture du débat. Mais ici, nous ne serons jamais assez indignés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indignation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛmˈpøːʀʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Empörung.ogg",
      "ipa": "ɛmˈpøːʁʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/De-Empörung.ogg/De-Empörung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Empörung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Entrüstung"
    },
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Indignation"
    },
    {
      "sense": "indignation",
      "word": "Ungehaltenheit"
    },
    {
      "sense": "révolte",
      "word": "Aufstand"
    },
    {
      "sense": "révolte",
      "word": "Auflehnung"
    },
    {
      "translation": "rébellion",
      "word": "Rebellion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Empörung"
}

Download raw JSONL data for Empörung meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.