"Dreckskerl" meaning in All languages combined

See Dreckskerl on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈdʁɛksˌkɛʁl\, ˈdʁɛksˌkɛʁl Audio: De-Dreckskerl.ogg Forms: der Dreckskerl [singular, nominative], die Dreckskerle [plural, nominative], den Dreckskerl [singular, accusative], die Dreckskerle [plural, accusative], des Dreckskerls [singular, genitive], der Dreckskerle [plural, genitive], dem Dreckskerl [singular, dative], den Dreckskerlen [plural, dative]
  1. Salaud, saligaud. Tags: pejorative, vulgar
    Sense id: fr-Dreckskerl-de-noun-6ReE9bm7 Categories (other): Termes péjoratifs en allemand, Termes vulgaires en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Dreckskerl meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Dreck (« boue ») et de Kerl (« gars, type »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dreckskerls",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrls\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dreckskerlen",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "»Die Wahrheit ist, dass die Menschen feige Dreckskerle sind und dass sie dich töten, wenn du nicht bereit bist, als erster loszuschlagen, vergiss das nie, kleiner Editschka.«",
          "translation": "« La vérité, ne l’oublie jamais, petit Editchka, c’est que les hommes sont des lâches, des salauds, et qu’ils te tueront si tu ne te tiens pas prêt à frapper le premier. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaud, saligaud."
      ],
      "id": "fr-Dreckskerl-de-noun-6ReE9bm7",
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁɛksˌkɛʁl\\"
    },
    {
      "audio": "De-Dreckskerl.ogg",
      "ipa": "ˈdʁɛksˌkɛʁl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/De-Dreckskerl.ogg/De-Dreckskerl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dreckskerl.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Dreckskerl"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Dreck (« boue ») et de Kerl (« gars, type »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dreckskerls",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrls\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dreckskerle",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlə\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dreckskerl",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dreckskerlen",
      "ipas": [
        "\\ˈdrɛksˌkɛrlən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en allemand",
        "Termes vulgaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012",
          "text": "»Die Wahrheit ist, dass die Menschen feige Dreckskerle sind und dass sie dich töten, wenn du nicht bereit bist, als erster loszuschlagen, vergiss das nie, kleiner Editschka.«",
          "translation": "« La vérité, ne l’oublie jamais, petit Editchka, c’est que les hommes sont des lâches, des salauds, et qu’ils te tueront si tu ne te tiens pas prêt à frapper le premier. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaud, saligaud."
      ],
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁɛksˌkɛʁl\\"
    },
    {
      "audio": "De-Dreckskerl.ogg",
      "ipa": "ˈdʁɛksˌkɛʁl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/De-Dreckskerl.ogg/De-Dreckskerl.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dreckskerl.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Dreckskerl"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.