See Diu on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dui" }, { "word": "UDI" }, { "word": "UID" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole indo-portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais Diu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités d’Inde en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Avec Daman, ancien comptoir portugais annexé par l’Inde et enclavé dans le Gujarat de part et d’autre du Golfe de Cambay." ], "id": "fr-Diu-fr-name-K1ym91Rh", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Ville du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu en Inde." ], "id": "fr-Diu-fr-name-bJxaMNJF" }, { "glosses": [ "District du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu en Inde." ], "id": "fr-Diu-fr-name-AmcpuStN" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Créole indo-portugais", "lang_code": "idb", "sense": "Ville", "word": "Diw" } ], "word": "Diu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "glosses": [ "Ville du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diuen Inde." ], "id": "fr-Diu-en-name-DlE43bfE" }, { "glosses": [ "District du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diuen Inde." ], "id": "fr-Diu-en-name-YVZW2nxb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdiːuː\\" } ], "word": "Diu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en monégasque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Monégasque", "orig": "monégasque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-mc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en monégasque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en monégasque de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comité national des traditions monégasques, « U Carrugëtu Canònicu Giorgi Franzi », dans Üntra nui, 2014-12, page 2 http://admin.traditions-monaco.com/uploads/chronique/Chronique%202014-12%20U%20Carrug%C3%ABtu%20Can%C3%B2nicu%20Giorgi%20Franzi%20fond%20blanc-32.pdf texte intégral. Consulté le 2022-03-27", "text": "U nostru Cano̍nicu era ün omu de passiu̍n : per u so Diu, per u so santu ministeru, per u so paise, per a so’famiya, per i ciü pici̍n, e tambe̍n, ma cun tanta discreçiu̍n, per i ciü disgraçiai.", "translation": "Notre chanoine était un homme de passion : pour son Dieu, pour son saint ministère, pour son pays, pour sa famille, pour les plus petits, et aussi, mais avec beaucoup de discrétion, pour les plus malheureux." } ], "glosses": [ "Dieu." ], "id": "fr-Diu-lij-mc-noun-urHentIg", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Diu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en picard issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin deus." ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en picard de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dieu." ], "id": "fr-Diu-pcd-name-urHentIg", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Diu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités d’Inde en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Diu." ], "id": "fr-Diu-pt-name-QXhSazyJ", "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "Diu" }
{ "categories": [ "Noms propres en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "glosses": [ "Ville du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diuen Inde." ] }, { "glosses": [ "District du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diuen Inde." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdiːuː\\" } ], "word": "Diu" } { "anagrams": [ { "word": "dui" }, { "word": "UDI" }, { "word": "UID" } ], "categories": [ "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en portugais", "Traductions en créole indo-portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du portugais Diu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités d’Inde en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Avec Daman, ancien comptoir portugais annexé par l’Inde et enclavé dans le Gujarat de part et d’autre du Golfe de Cambay." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Ville du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu en Inde." ] }, { "glosses": [ "District du territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu en Inde." ] } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Créole indo-portugais", "lang_code": "idb", "sense": "Ville", "word": "Diw" } ], "word": "Diu" } { "categories": [ "Noms communs en monégasque", "monégasque" ], "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-mc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en monégasque", "Lexique en monégasque de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Comité national des traditions monégasques, « U Carrugëtu Canònicu Giorgi Franzi », dans Üntra nui, 2014-12, page 2 http://admin.traditions-monaco.com/uploads/chronique/Chronique%202014-12%20U%20Carrug%C3%ABtu%20Can%C3%B2nicu%20Giorgi%20Franzi%20fond%20blanc-32.pdf texte intégral. Consulté le 2022-03-27", "text": "U nostru Cano̍nicu era ün omu de passiu̍n : per u so Diu, per u so santu ministeru, per u so paise, per a so’famiya, per i ciü pici̍n, e tambe̍n, ma cun tanta discreçiu̍n, per i ciü disgraçiai.", "translation": "Notre chanoine était un homme de passion : pour son Dieu, pour son saint ministère, pour son pays, pour sa famille, pour les plus petits, et aussi, mais avec beaucoup de discrétion, pour les plus malheureux." } ], "glosses": [ "Dieu." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Diu" } { "categories": [ "Mots en picard issus d’un mot en latin", "Noms propres en picard", "picard" ], "etymology_texts": [ "Du latin deus." ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en picard de la religion" ], "glosses": [ "Dieu." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Diu" } { "categories": [ "Noms propres en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités d’Inde en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Diu." ], "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "Diu" }
Download raw JSONL data for Diu meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.