"Dinedin" meaning in All languages combined

See Dinedin on Wiktionary

Proper name [Breton]

  1. Édimbourg (ville d’Écosse).
    Sense id: fr-Dinedin-br-name-cjsJJKOu Categories (other): Exemples en breton, Localités du Royaume-Uni en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Calque du nom gaélique Dun Èideann, lui-même du brittonique Din Eydin « fort d’Eydin ».",
    "→ voir din."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités du Royaume-Uni en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, Un Dro-Vale in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 103",
          "text": "E gwirionez ne weler ket kalz a Skosiz e Dunedin, Saozon, Gallaoued, Amerikaned, Kanadianed, Italianed ne lavaran ket.",
          "translation": "On ne voit pas vraiment beaucoup d’Écossais à Édimbourg, ce qui n’est pas le cas des Anglais, des Français, des Américains, des Canadiens, des Italiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Édimbourg (ville d’Écosse)."
      ],
      "id": "fr-Dinedin-br-name-cjsJJKOu",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Dinedin"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Calque du nom gaélique Dun Èideann, lui-même du brittonique Din Eydin « fort d’Eydin ».",
    "→ voir din."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Localités du Royaume-Uni en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erwan Kervella, Un Dro-Vale in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 103",
          "text": "E gwirionez ne weler ket kalz a Skosiz e Dunedin, Saozon, Gallaoued, Amerikaned, Kanadianed, Italianed ne lavaran ket.",
          "translation": "On ne voit pas vraiment beaucoup d’Écossais à Édimbourg, ce qui n’est pas le cas des Anglais, des Français, des Américains, des Canadiens, des Italiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Édimbourg (ville d’Écosse)."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Dinedin"
}

Download raw JSONL data for Dinedin meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.