See DNS on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "DSN" }, { "word": "NDS" }, { "word": "S.D.N." }, { "word": "S.d.N." }, { "word": "SDN" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "DNS menteur" }, { "word": "DNS reverse" }, { "word": "empoisonnement du cache DNS" }, { "word": "enregistrement DNS" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Emprunté à l'anglais DNS, initiales de domain name system (« système de nom de domaine »).", "(Nom commun 2) Abréviation de l’acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Protocoles réseaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Directive (UE) 2016/1148 du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2016 concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union, Journal officiel de l'Union européenne, version française, 19.7.2016", "text": "«système de noms de domaine» (DNS): un système hiérarchique et distribué d'affectation de noms dans un réseau qui résout les questions liées aux noms de domaines; «fournisseur de services DNS»: une entité qui fournit des services DNS sur l'internet" } ], "glosses": [ "Système permettant d’établir une correspondance entre un nom de domaine et une adresse IP." ], "id": "fr-DNS-fr-noun-ZQYL1zm1", "raw_tags": [ "Couche application" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛ.n‿ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "DNS" } { "anagrams": [ { "word": "DSN" }, { "word": "NDS" }, { "word": "S.D.N." }, { "word": "S.d.N." }, { "word": "SDN" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Emprunté à l'anglais DNS, initiales de domain name system (« système de nom de domaine »).", "(Nom commun 2) Abréviation de l’acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "id": "fr-DNS-fr-noun-9GXm6Ner", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛ.n‿ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de deoksiribonukleïnesuur." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en afrikaans de la génétique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "id": "fr-DNS-af-noun-YegkqI6n", "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "deoksiribonukleïnesuur" } ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la génétique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die DNS ist ein Makromolekül, das in der Vererbung als Träger der Information dient. - L'ADN est une macromolécule qui porte l'information de l'hérédité." } ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "id": "fr-DNS-de-noun-YegkqI6n", "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Desoxyribonukleinsäure" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "DNS." ], "id": "fr-DNS-de-noun-nQEqOjkw", "topics": [ "computing" ] } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "DNS record" }, { "word": "reverse DNS" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Initiales de domain name system (« système de nom de domaine »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des réseaux informatiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "DNS." ], "id": "fr-DNS-en-noun-nQEqOjkw", "raw_tags": [ "Réseaux informatiques" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\diː.ɛn.ɛs\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hongrois", "orig": "hongrois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de dezoxiribonukleinsav." ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en hongrois de la génétique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "id": "fr-DNS-hu-noun-YegkqI6n", "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezoxiribonukleinsav" } ], "word": "DNS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres manquants en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Letton", "orig": "letton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de dezoksiribonukleīnskābe." ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en letton de la génétique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "id": "fr-DNS-lv-noun-YegkqI6n", "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezoksiribonukleīnskābe" } ], "word": "DNS" }
{ "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "Sigles en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de deoksiribonukleïnesuur." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en afrikaans de la génétique" ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "deoksiribonukleïnesuur" } ], "word": "DNS" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Sigles en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en allemand de la génétique" ], "examples": [ { "text": "Die DNS ist ein Makromolekül, das in der Vererbung als Träger der Information dient. - L'ADN est une macromolécule qui porte l'information de l'hérédité." } ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Desoxyribonukleinsäure" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "DNS" } { "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Sigles en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en allemand de l’informatique" ], "glosses": [ "DNS." ], "topics": [ "computing" ] } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "DNS" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "Sigles en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "DNS record" }, { "word": "reverse DNS" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Initiales de domain name system (« système de nom de domaine »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais des réseaux informatiques" ], "glosses": [ "DNS." ], "raw_tags": [ "Réseaux informatiques" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\diː.ɛn.ɛs\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "DNS" } { "anagrams": [ { "word": "DSN" }, { "word": "NDS" }, { "word": "S.D.N." }, { "word": "S.d.N." }, { "word": "SDN" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "derived": [ { "word": "DNS menteur" }, { "word": "DNS reverse" }, { "word": "empoisonnement du cache DNS" }, { "word": "enregistrement DNS" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Emprunté à l'anglais DNS, initiales de domain name system (« système de nom de domaine »).", "(Nom commun 2) Abréviation de l’acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Protocoles réseaux en français" ], "examples": [ { "ref": "Directive (UE) 2016/1148 du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2016 concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union, Journal officiel de l'Union européenne, version française, 19.7.2016", "text": "«système de noms de domaine» (DNS): un système hiérarchique et distribué d'affectation de noms dans un réseau qui résout les questions liées aux noms de domaines; «fournisseur de services DNS»: une entité qui fournit des services DNS sur l'internet" } ], "glosses": [ "Système permettant d’établir une correspondance entre un nom de domaine et une adresse IP." ], "raw_tags": [ "Couche application" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛ.n‿ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "DNS" } { "anagrams": [ { "word": "DSN" }, { "word": "NDS" }, { "word": "S.D.N." }, { "word": "S.d.N." }, { "word": "SDN" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Emprunté à l'anglais DNS, initiales de domain name system (« système de nom de domaine »).", "(Nom commun 2) Abréviation de l’acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la chimie" ], "glosses": [ "Acide 3,5-dinitrosalicylique." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ɛ.n‿ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-DNS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-DNS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-DNS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "DNS" } { "categories": [ "Noms communs en hongrois", "Sigles en hongrois", "hongrois" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de dezoxiribonukleinsav." ], "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en hongrois de la génétique" ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezoxiribonukleinsav" } ], "word": "DNS" } { "categories": [ "Genres manquants en letton", "Noms communs en letton", "Sigles en letton", "letton" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de dezoksiribonukleīnskābe." ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en letton de la génétique" ], "glosses": [ "ADN, acide désoxyribonucléique." ], "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "synonyms": [ { "word": "dezoksiribonukleīnskābe" } ], "word": "DNS" }
Download raw JSONL data for DNS meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.