See Dédé on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Abréviations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Diminutifs de prénoms en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Surnoms comportant un redoublement de syllabe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) (Abréviation) De André." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Les colocs, chanson Dédé, album Les Colocs, 1993", "text": "Wo ! Wo ! Wo ! Dédé\n Dédé, Dédé, Dédé !\n Dis-moi comment tu fais pour endurer tout ça !\n Dis-moi qu’est-ce que j’peux faire pour te venir en aide\n Chasser les démons qui rentrent dans ta tête !" }, { "ref": "Les Cowboys Fringants, Banlieue - Motel Capri, 2000", "text": "C’est Dédé qu’était l’premier à avoir son permis." }, { "ref": "Éric Brès, Trois nouvelles sur l’enfermement, 2017", "text": "L’ascenseur craque et re-craque et passe et Dédé voit dans l’ascenseur une grande boîte en bois richement décorée, une grande boîte qui tient debout et qui remplit tout l’espace de la cage, une grande boîte et rien d’autre." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Ça va, Dédé, j’ai compris… pas la peine de développer. Et puis je m’en fiche bien de ton vrai nom, et de celui de cette femme. Duwault, c’est très joli… en plus, j’adore la blanquette…" } ], "glosses": [ "Diminutif de André." ], "id": "fr-Dédé-fr-name-YeKOyDKJ", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav" } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Dédé" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Diminutifs de prénoms en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Surnoms comportant un redoublement de syllabe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Quasi homophone de D&D (« dé et dé »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "D&D" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux de rôle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Diminutif de Donjons et Dragons." ], "id": "fr-Dédé-fr-name-WhPFPex9", "raw_tags": [ "Jeux de rôle" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Dédé" }
{ "categories": [ "Abréviations en français", "Dates manquantes en français", "Diminutifs de prénoms en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Prénoms masculins en français", "Surnoms comportant un redoublement de syllabe en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) (Abréviation) De André." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Les colocs, chanson Dédé, album Les Colocs, 1993", "text": "Wo ! Wo ! Wo ! Dédé\n Dédé, Dédé, Dédé !\n Dis-moi comment tu fais pour endurer tout ça !\n Dis-moi qu’est-ce que j’peux faire pour te venir en aide\n Chasser les démons qui rentrent dans ta tête !" }, { "ref": "Les Cowboys Fringants, Banlieue - Motel Capri, 2000", "text": "C’est Dédé qu’était l’premier à avoir son permis." }, { "ref": "Éric Brès, Trois nouvelles sur l’enfermement, 2017", "text": "L’ascenseur craque et re-craque et passe et Dédé voit dans l’ascenseur une grande boîte en bois richement décorée, une grande boîte qui tient debout et qui remplit tout l’espace de la cage, une grande boîte et rien d’autre." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Ça va, Dédé, j’ai compris… pas la peine de développer. Et puis je m’en fiche bien de ton vrai nom, et de celui de cette femme. Duwault, c’est très joli… en plus, j’adore la blanquette…" } ], "glosses": [ "Diminutif de André." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav" } ], "tags": [ "first name", "masculine" ], "word": "Dédé" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Diminutifs de prénoms en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms propres en français", "Surnoms comportant un redoublement de syllabe en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Quasi homophone de D&D (« dé et dé »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "D&D" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français des jeux de rôle", "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Diminutif de Donjons et Dragons." ], "raw_tags": [ "Jeux de rôle" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.de\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-Dédé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Dédé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Dédé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Dédé" }
Download raw JSONL data for Dédé meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.