"Culloden" meaning in All languages combined

See Culloden on Wiktionary

Proper name [Anglais]

  1. Culloden.
    Sense id: fr-Culloden-en-name-q8ukGFlW Categories (other): Exemples en anglais, Localités d’Écosse en anglais Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

  1. Village d’Écosse situé dans le district de Highland.
    Sense id: fr-Culloden-fr-name-iK4s7cFQ Categories (other): Exemples en français, Localités d’Écosse en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Culloden (Anglais), Cùil Lodair (Gaélique écossais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Culloden."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Écosse en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bataille de Culloden."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              568,
              576
            ]
          ],
          "ref": "«Stuart (Ch. Édouard) », dans Dictionnaire universel d’histoire et de géographie Bouillet Chassang, 1878",
          "text": "STUART (Ch. Édouard), dit le Prétendant et le Comte d'Albany, fils aîné du préc., né à Rome en 1720, vint en France en 1744, comptant y trouver des secours afin de reconquérir pour son père la couronne d'Angleterre, alla débarquer en Écosse en 1745, réunit autour de lui beaucoup de chefs des highlands, entra dans Édimbourg, battit l'ennemi à Preston-pans et pénétra jusqu'à Derby, à deux journées de Londres; mais l'indiscipline et l'irrésolution des chefs écossais le forcèrent à la retraite. De retour en Écosse, il gagna la bataille de Falkirk, mais fut vaincu à Culloden (1746) ; il se vit obligé de se cacher, et ne réussit qu'avec des peines inouïes à s'échapper et à regagner la France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Village d’Écosse situé dans le district de Highland."
      ],
      "id": "fr-Culloden-fr-name-iK4s7cFQ",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Culloden"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "Cùil Lodair"
    }
  ],
  "word": "Culloden"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En gaélique écossais Cùil Lodair, composé de cùil (« coin ») et de lodan (« petit lac »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Écosse en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The battle of Culloden.",
          "translation": "La bataille de Culloden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Culloden."
      ],
      "id": "fr-Culloden-en-name-q8ukGFlW",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Culloden"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en anglais",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique écossais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "En gaélique écossais Cùil Lodair, composé de cùil (« coin ») et de lodan (« petit lac »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Localités d’Écosse en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The battle of Culloden.",
          "translation": "La bataille de Culloden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Culloden."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Culloden"
}

{
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Culloden."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Localités d’Écosse en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bataille de Culloden."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              568,
              576
            ]
          ],
          "ref": "«Stuart (Ch. Édouard) », dans Dictionnaire universel d’histoire et de géographie Bouillet Chassang, 1878",
          "text": "STUART (Ch. Édouard), dit le Prétendant et le Comte d'Albany, fils aîné du préc., né à Rome en 1720, vint en France en 1744, comptant y trouver des secours afin de reconquérir pour son père la couronne d'Angleterre, alla débarquer en Écosse en 1745, réunit autour de lui beaucoup de chefs des highlands, entra dans Édimbourg, battit l'ennemi à Preston-pans et pénétra jusqu'à Derby, à deux journées de Londres; mais l'indiscipline et l'irrésolution des chefs écossais le forcèrent à la retraite. De retour en Écosse, il gagna la bataille de Falkirk, mais fut vaincu à Culloden (1746) ; il se vit obligé de se cacher, et ne réussit qu'avec des peines inouïes à s'échapper et à regagner la France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Village d’Écosse situé dans le district de Highland."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Culloden"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "Cùil Lodair"
    }
  ],
  "word": "Culloden"
}

Download raw JSONL data for Culloden meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.