See Créole on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Colere" }, { "word": "colere" }, { "word": "colère" }, { "word": "coléré" }, { "word": "Corlée" }, { "word": "crôlée" }, { "word": "éclore" }, { "word": "écoler" }, { "word": "récole" }, { "word": "récolé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ethnonymes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "créoliser" }, { "word": "créolité" }, { "word": "décréoliser" } ], "etymology_texts": [ "(1670) De l’espagnol criollo, lui-même dérivé du portugais crioulo qui signifiait : « serviteur nourri dans la maison » et désignait les serviteurs métis utilisés comme esclaves au Brésil. Dérivé de criar signifiant « élever »." ], "forms": [ { "form": "Créoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "créole" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Sens 1 : À l’île Maurice, le mot Créole désigne, au contraire, une personne de couleur." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Chroniques d’une autre France, La Réunion : genres de vie et intimités créoles, L’Harmattan, Paris, 2010", "text": "Son grand père paternel est arrivé de l’Inde à la fin du XIXᵉ siècle, avec trois de ses frères (deux sont enterrés au cimetière des Colimaçons et les autres à Saint-Louis) et a épousé une Créole métissée avec laquelle il a eu huit enfants." }, { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "Et comme Camille était l’enfant d’un couple divorcé, et recomposé plusieurs fois, elle en avait à revendre des mamans, des mams, des mumies, des tatas, des taties, des mémés, des mamés, des mamies et des sœurettes… Et toutes voulaient goûter au célèbre séga piqué dans les bras d’un authentique Créole à la peau bronzée." } ], "glosses": [ "Sous les tropiques, peut désigner, également, une personne de couleur, mulâtre ou métisse ayant eu des ancêtres blancs." ], "id": "fr-Créole-fr-noun-bsugYuy6" }, { "glosses": [ "Homme ou femme Européen, né dans les colonies intertropicales." ], "id": "fr-Créole-fr-noun-MBDTqjnP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁe.ɔl\\" }, { "audio": "Fr-Paris--créole.ogg", "ipa": "kʁe.ɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-Paris--créole.ogg/Fr-Paris--créole.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--créole.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Créole" }
{ "anagrams": [ { "word": "Colere" }, { "word": "colere" }, { "word": "colère" }, { "word": "coléré" }, { "word": "Corlée" }, { "word": "crôlée" }, { "word": "éclore" }, { "word": "écoler" }, { "word": "récole" }, { "word": "récolé" } ], "categories": [ "Ethnonymes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Mots en français issus d’un mot en portugais", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "créoliser" }, { "word": "créolité" }, { "word": "décréoliser" } ], "etymology_texts": [ "(1670) De l’espagnol criollo, lui-même dérivé du portugais crioulo qui signifiait : « serviteur nourri dans la maison » et désignait les serviteurs métis utilisés comme esclaves au Brésil. Dérivé de criar signifiant « élever »." ], "forms": [ { "form": "Créoles", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "créole" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Sens 1 : À l’île Maurice, le mot Créole désigne, au contraire, une personne de couleur." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Chroniques d’une autre France, La Réunion : genres de vie et intimités créoles, L’Harmattan, Paris, 2010", "text": "Son grand père paternel est arrivé de l’Inde à la fin du XIXᵉ siècle, avec trois de ses frères (deux sont enterrés au cimetière des Colimaçons et les autres à Saint-Louis) et a épousé une Créole métissée avec laquelle il a eu huit enfants." }, { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "Et comme Camille était l’enfant d’un couple divorcé, et recomposé plusieurs fois, elle en avait à revendre des mamans, des mams, des mumies, des tatas, des taties, des mémés, des mamés, des mamies et des sœurettes… Et toutes voulaient goûter au célèbre séga piqué dans les bras d’un authentique Créole à la peau bronzée." } ], "glosses": [ "Sous les tropiques, peut désigner, également, une personne de couleur, mulâtre ou métisse ayant eu des ancêtres blancs." ] }, { "glosses": [ "Homme ou femme Européen, né dans les colonies intertropicales." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁe.ɔl\\" }, { "audio": "Fr-Paris--créole.ogg", "ipa": "kʁe.ɔl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/Fr-Paris--créole.ogg/Fr-Paris--créole.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--créole.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Créole" }
Download raw JSONL data for Créole meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.