See CSC on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de Cour suprême du Canada." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la justice", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yvon Bureau, Vite à la Cour suprême svp, Le Journal de Québec, 31 janvier 2021", "text": "Sans cet avis de la CSC, on consultera au Comité sénatorial, on passera au vote aux Communes, le projet de loi sera adopté et, aussitôt, la valse des contestations judiciaires reprendra." } ], "glosses": [ "Cour suprême du Canada." ], "id": "fr-CSC-fr-name-GMwErHCu", "raw_tags": [ "Canada", "Justice" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "CCS" } ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de captation/captage et stockage du CO₂." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’écologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Captation et stockage du CO₂, captage et stockage du carbone." ], "id": "fr-CSC-fr-noun-zSFyWF8E", "topics": [ "ecology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Interjection) Initiales de contre son camp." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du football", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "But contre son camp." ], "id": "fr-CSC-fr-noun-Utvh-hKY", "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 225, 228 ] ], "ref": "dictionnaire.orthodidacte.com", "text": "Par ses propos maladroits ou son action maladroite, une personne a produit l’effet inverse de ce qu’elle souhaitait. Par exemple, son raisonnement aboutit au contraire de ce qu’elle voulait démontrer. On emploie alors le mot CSC pour commenter la maladresse commise, en se moquant légèrement de la personne." } ], "glosses": [ "Parole qui se retourne contre celui qui l'a prononcée." ], "id": "fr-CSC-fr-noun-ZSFxvmlq", "raw_tags": [ "Internet" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Internet", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 24 ] ], "ref": "@BidardRonan,twitter.com, 29 juillet 2022 à 15:28 (GMT+1)", "text": "VOILÀ T’A BIEN DIS , csc goat ^([sic])" } ], "glosses": [ "Toi-même, c’est celui qui le dit qui l’est." ], "id": "fr-CSC-fr-intj-G6WroOIx", "raw_tags": [ "Internet" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "id": "fr-CSC-fr-intj-47DEQpj8", "note": "La connotation employée peut être négative comme positive", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "CSC" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biologie cellulaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cellule souche tumorale." ], "id": "fr-CSC-en-noun-O28u8ECl", "raw_tags": [ "Biologie cellulaire" ] } ], "word": "CSC" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la biologie cellulaire" ], "glosses": [ "Cellule souche tumorale." ], "raw_tags": [ "Biologie cellulaire" ] } ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ "Noms propres en français", "Sigles en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Initiales de Cour suprême du Canada." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la justice", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Yvon Bureau, Vite à la Cour suprême svp, Le Journal de Québec, 31 janvier 2021", "text": "Sans cet avis de la CSC, on consultera au Comité sénatorial, on passera au vote aux Communes, le projet de loi sera adopté et, aussitôt, la valse des contestations judiciaires reprendra." } ], "glosses": [ "Cour suprême du Canada." ], "raw_tags": [ "Canada", "Justice" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "CCS" } ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Initiales de captation/captage et stockage du CO₂." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’écologie" ], "glosses": [ "Captation et stockage du CO₂, captage et stockage du carbone." ], "topics": [ "ecology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Interjection) Initiales de contre son camp." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français du football" ], "glosses": [ "But contre son camp." ], "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Internet", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 225, 228 ] ], "ref": "dictionnaire.orthodidacte.com", "text": "Par ses propos maladroits ou son action maladroite, une personne a produit l’effet inverse de ce qu’elle souhaitait. Par exemple, son raisonnement aboutit au contraire de ce qu’elle voulait démontrer. On emploie alors le mot CSC pour commenter la maladresse commise, en se moquant légèrement de la personne." } ], "glosses": [ "Parole qui se retourne contre celui qui l'a prononcée." ], "raw_tags": [ "Internet" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "CSC" } { "anagrams": [ { "word": "CCS" }, { "word": "SCC" } ], "categories": [ "Interjections en français", "Lemmes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Internet", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 24 ] ], "ref": "@BidardRonan,twitter.com, 29 juillet 2022 à 15:28 (GMT+1)", "text": "VOILÀ T’A BIEN DIS , csc goat ^([sic])" } ], "glosses": [ "Toi-même, c’est celui qui le dit qui l’est." ], "raw_tags": [ "Internet" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "note": "La connotation employée peut être négative comme positive", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "CSC" }
Download raw JSONL data for CSC meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.