See CCCP on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes non standards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "URSS en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "URSS en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Coluche (1944-1986), Revue de presse, consultée le 22 mai 2017", "text": "C’est comme les Russes, sur le maillot, y’a écrit CCCP… Au lieu d’URSS, les Mexicains, y croyaient que c’était “CourouCouCou Paloma.”" } ], "glosses": [ "URSS." ], "id": "fr-CCCP-fr-name-6ylYuFpt", "raw_tags": [ "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.se.se.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CCCP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CCCP.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "CCCP" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots sans voyelle en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots sans voyelle en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots sans voyelle en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pays en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes non standards en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "URSS en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Martin Avery, Bobby Orr And Me, 2008,ISBN 9780557036929, p. 353", "text": "Canada won the 1972 Summit Series against the CCCP, just barely, but lost a lot of face, bragging rights, prestige, sense of self, identity, and propaganda points, even though life in the Soviet Union, judging by the big hockey rink in Moscow, was dismal, at best, and a totalitarian police state nightmare, at worst.", "translation": "Le Canada a gagné le Summit Series de 1972 contre l’URSS, juste à peine, mais a perdu beaucoup de visage, de droits de vantardise, de prestige, de sens de soi, d'identité et de points de propagande, même si la vie en Union Soviétique, à en juger par la grande patinoire de hockey de Moscou, était au mieux lugubre, et au pire un cauchemar d'État policier totalitaire." } ], "glosses": [ "URSS." ], "id": "fr-CCCP-en-name-6ylYuFpt", "raw_tags": [ "Non standard", "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsi.ˌsi.ˌsi.ˈpi\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌsiː.ˌsiː.ˌsiː.ˈpiː\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-CCCP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-CCCP.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Standard" ], "word": "USSR" } ], "word": "CCCP" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes non standards en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pays en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "URSS en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "URSS." ], "id": "fr-CCCP-it-name-6ylYuFpt", "raw_tags": [ "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "geography", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃi.t͡ʃi.t͡ʃi.ˈpi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "CCCP" }
{ "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en russe", "Mots sans voyelle en anglais", "Mots sans voyelle en français", "Mots sans voyelle en italien", "Noms propres en anglais", "Pays en anglais", "Termes non standards en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "URSS en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Martin Avery, Bobby Orr And Me, 2008,ISBN 9780557036929, p. 353", "text": "Canada won the 1972 Summit Series against the CCCP, just barely, but lost a lot of face, bragging rights, prestige, sense of self, identity, and propaganda points, even though life in the Soviet Union, judging by the big hockey rink in Moscow, was dismal, at best, and a totalitarian police state nightmare, at worst.", "translation": "Le Canada a gagné le Summit Series de 1972 contre l’URSS, juste à peine, mais a perdu beaucoup de visage, de droits de vantardise, de prestige, de sens de soi, d'identité et de points de propagande, même si la vie en Union Soviétique, à en juger par la grande patinoire de hockey de Moscou, était au mieux lugubre, et au pire un cauchemar d'État policier totalitaire." } ], "glosses": [ "URSS." ], "raw_tags": [ "Non standard", "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌsi.ˌsi.ˌsi.ˈpi\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌsiː.ˌsiː.ˌsiː.ˈpiː\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-CCCP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-CCCP.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-CCCP.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Standard" ], "word": "USSR" } ], "word": "CCCP" } { "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en russe", "Noms propres en français", "Termes non standards en français", "URSS en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "URSS en français" ], "examples": [ { "ref": "Coluche (1944-1986), Revue de presse, consultée le 22 mai 2017", "text": "C’est comme les Russes, sur le maillot, y’a écrit CCCP… Au lieu d’URSS, les Mexicains, y croyaient que c’était “CourouCouCou Paloma.”" } ], "glosses": [ "URSS." ], "raw_tags": [ "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.se.se.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CCCP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CCCP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CCCP.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "CCCP" } { "categories": [ "Mots en italien issus d’un mot en russe", "Noms propres en italien", "Termes non standards en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Lecture des lettres cyrilliques du russe СССР, SSSR (« Союз Советских Социалистических Республик ») comme s’il s’agissait des lettres latines." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Pays en italien", "URSS en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "URSS." ], "raw_tags": [ "Communisme", "URSS" ], "topics": [ "geography", "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃi.t͡ʃi.t͡ʃi.ˈpi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "CCCP" }
Download raw JSONL data for CCCP meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.