See Cène on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cena (« dîner »). (Vers 980) cena." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "sème" }, { "word": "sèment" }, { "word": "sèmes" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cène" }, { "word": "cénacle" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811", "text": "Il y a près de soixante ans qu’ils demeuraient hors la ville, sur le mont de Sion, au même lieu où Notre-Seigneur fit la Cène avec ses apôtres." } ], "glosses": [ "Dernier repas que fit Jésus-Christ avec ses apôtres le soir de la veille de sa mort, et au cours duquel il lava les pieds de ses apôtres et institua l’Eucharistie." ], "id": "fr-Cène-fr-noun-BFPd9O1~", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commémoration eucharistique, en parlant du pape, des prélats et des princes ; cérémonie du Jeudi saint, où ils servent des pauvres (parfois 12) après leur avoir lavé les pieds en mémoire de la Cène du Christ." ], "id": "fr-Cène-fr-noun-N0vjLtvy", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Tableau représentant la Cène." ], "id": "fr-Cène-fr-noun--0pg7TLF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Dufour, Théodore de Bèze : poète et théologien, 2006, page 111", "text": "Brenz, au contraire, avait développé jusqu’à son maximum la doctrine de l’ubiquité, dont le but était d’expliquer la présence du corps du Christ dans le pain de la Cène —ce qu’on nomme la consubstantiation— d’une manière qui tend à rapprocher la cène luthérienne de l’eucharistie catholique, laquelle se définit par la transsubstantiation." } ], "glosses": [ "Communion que font les protestants sous les deux espèces." ], "id": "fr-Cène-fr-noun-YqOXpIjE", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Repas sacré dans d’autres religions que le christianisme." ], "id": "fr-Cène-fr-noun-9jfojFRv", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine à Kigali, 2000, réédition 2002 éditions Boréal, page 60", "text": "André, qui avait appris au Québec somment sensibiliser les Rwandais à la capote et à l'abstinence, arriva le premier pour ce festin funéraire que Méthode avait appelé la Dernière Cène, précisant en poussant un petit rire brisé par la toux qu'il ne se prenait pas pour le Christ." } ], "glosses": [ "Repas amical." ], "id": "fr-Cène-fr-noun-hwxWpyPL", "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛn\\" }, { "ipa": "saɛ̯n", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-Cène.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Cène.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Cène.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Abendmahl" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Last Supper" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "choehuui manchan", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "traditional_writing": "最後의晩餐", "word": "최후의 만찬" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Última Cena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Sankta Manĝo" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Utolsó Vacsora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ultima cena" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "saigo no bansan", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "最後の晩餐" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Laatste Avondmaal" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Тайная Вечеря" } ], "word": "Cène" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin cena (« dîner »). (Vers 980) cena." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "sème" }, { "word": "sèment" }, { "word": "sèmes" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cène" }, { "word": "cénacle" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "ref": "François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811", "text": "Il y a près de soixante ans qu’ils demeuraient hors la ville, sur le mont de Sion, au même lieu où Notre-Seigneur fit la Cène avec ses apôtres." } ], "glosses": [ "Dernier repas que fit Jésus-Christ avec ses apôtres le soir de la veille de sa mort, et au cours duquel il lava les pieds de ses apôtres et institua l’Eucharistie." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la religion" ], "glosses": [ "Commémoration eucharistique, en parlant du pape, des prélats et des princes ; cérémonie du Jeudi saint, où ils servent des pauvres (parfois 12) après leur avoir lavé les pieds en mémoire de la Cène du Christ." ], "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Tableau représentant la Cène." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Alain Dufour, Théodore de Bèze : poète et théologien, 2006, page 111", "text": "Brenz, au contraire, avait développé jusqu’à son maximum la doctrine de l’ubiquité, dont le but était d’expliquer la présence du corps du Christ dans le pain de la Cène —ce qu’on nomme la consubstantiation— d’une manière qui tend à rapprocher la cène luthérienne de l’eucharistie catholique, laquelle se définit par la transsubstantiation." } ], "glosses": [ "Communion que font les protestants sous les deux espèces." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la religion" ], "glosses": [ "Repas sacré dans d’autres religions que le christianisme." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Plaisanteries en français" ], "examples": [ { "ref": "Gil Courtemanche, Un dimanche à la piscine à Kigali, 2000, réédition 2002 éditions Boréal, page 60", "text": "André, qui avait appris au Québec somment sensibiliser les Rwandais à la capote et à l'abstinence, arriva le premier pour ce festin funéraire que Méthode avait appelé la Dernière Cène, précisant en poussant un petit rire brisé par la toux qu'il ne se prenait pas pour le Christ." } ], "glosses": [ "Repas amical." ], "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛn\\" }, { "ipa": "saɛ̯n", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-Cène.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-Cène.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Cène.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Cène.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Cène.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Abendmahl" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Last Supper" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "choehuui manchan", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "traditional_writing": "最後의晩餐", "word": "최후의 만찬" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Última Cena" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Sankta Manĝo" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Utolsó Vacsora" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ultima cena" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "saigo no bansan", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "最後の晩餐" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Laatste Avondmaal" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dernier repas de Jésus-Christ", "sense_index": 1, "word": "Тайная Вечеря" } ], "word": "Cène" }
Download raw JSONL data for Cène meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.