"Bitte" meaning in All languages combined

See Bitte on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈbɪ.tə\, ˈbɪtə Audio: De-Bitte.ogg Forms: die Bitte [singular, nominative], die Bitten [plural, nominative], die Bitte [singular, accusative], die Bitten [plural, accusative], der Bitte [singular, genitive], der Bitten [plural, genitive], der Bitte [singular, dative], den Bitten [plural, dative]
  1. Demande, prière.
    Sense id: fr-Bitte-de-noun-Z5ddVrRp Categories (other): Exemples en allemand
  2. Sollicitation. (Dringende Bitte.)
    Sense id: fr-Bitte-de-noun-5Wy7ZH4y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Bis dahin hatten weder die Zeitungen noch die Agentur Ransdoc eine amtliche Mitteilung mit Krankenstatistiken bekommen. Nun übermittelte der Präfekt sie Tag für Tag der Agentur, mit der Bitte, sie wöchentlich bekanntzumachen.",
          "translation": "Jusqu’ici, ni les journaux ni l’agence Ransdoc n’avaient reçu communication officielle des statistiques de la maladie. Le préfet les communiqua, jour après jour, à l’agence, en la priant d’en faire une annonce hebdomadaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demande, prière."
      ],
      "id": "fr-Bitte-de-noun-Z5ddVrRp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sollicitation. (Dringende Bitte.)"
      ],
      "id": "fr-Bitte-de-noun-5Wy7ZH4y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɪ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bitte.ogg",
      "ipa": "ˈbɪtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Bitte.ogg/De-Bitte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bitte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bitte"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bitte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bitten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997",
          "text": "Bis dahin hatten weder die Zeitungen noch die Agentur Ransdoc eine amtliche Mitteilung mit Krankenstatistiken bekommen. Nun übermittelte der Präfekt sie Tag für Tag der Agentur, mit der Bitte, sie wöchentlich bekanntzumachen.",
          "translation": "Jusqu’ici, ni les journaux ni l’agence Ransdoc n’avaient reçu communication officielle des statistiques de la maladie. Le préfet les communiqua, jour après jour, à l’agence, en la priant d’en faire une annonce hebdomadaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Demande, prière."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sollicitation. (Dringende Bitte.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɪ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bitte.ogg",
      "ipa": "ˈbɪtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Bitte.ogg/De-Bitte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bitte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bitte"
}

Download raw JSONL data for Bitte meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.