"Bericht" meaning in All languages combined

See Bericht on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \bə.ˈrɪçt\, bəˈʁɪçt, bəˈʁɪçt, bəˈʁɪçt Audio: De-at-Bericht.ogg , De-Bericht.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Bericht.wav
  1. Compte rendu : récit, rapport factuel sur un événement.
    Sense id: fr-Bericht-de-noun-L7-uJZFe Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du journalisme Topics: journalism
  2. Compte rendu : rapport.
    Sense id: fr-Bericht-de-noun-hi8rsIHf Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Pressebericht, Zeitungsbericht Derived forms: Lagebericht Derived forms (bulletin météorologique): Wetterbericht Derived forms (point de situation): Situationsbericht Derived forms (rapport concernant la recherche): Forschungsbericht Derived forms (rapport final): Abschlussbericht Related terms: Depesche, Meldung, Nachricht, Reportage

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rapport final",
      "word": "Abschlussbericht"
    },
    {
      "sense": "rapport concernant la recherche",
      "word": "Forschungsbericht"
    },
    {
      "word": "Lagebericht"
    },
    {
      "sense": "point de situation",
      "word": "Situationsbericht"
    },
    {
      "sense": "bulletin météorologique",
      "word": "Wetterbericht"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "dépêche",
      "word": "Depesche"
    },
    {
      "translation": "annonce",
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "translation": "nouvelle",
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "translation": "reportage",
      "word": "Reportage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meilensteine – die wichtigsten Entscheide des Presserats / 7.2. Identifizierung sur Conseil suisse de la presse, juin 2003",
          "text": "Von ausländischen Medien identifizierte Verdächtige. Zurückhaltung bei der Namensnennung in Berichten über schwere Verbrechen ist wenig sinnvoll, wenn die Namen in ausländischen Medien, die ebenfalls in der Schweiz erhältlich sind, breitgetreten wurden. (6/2003)",
          "translation": "Suspects identifiés par des médias étrangers. Une retenue quant à la mention du nom dans des récits concernant des crimes graves n’a pas grand sens lorsque les noms ont été largement étalés par des médias étrangers répandus en Suisse aussi. (6/2003)"
        },
        {
          "ref": "Praxistipps für Zeitungsartikel über Gerichtsprozesse sur Deutsche Tageszeitungen, 7 juillet 2014",
          "text": "Viele Zeitungen brauchen spektakuläre Schlagzeilen und sensationelle Themen, um ihre Auflage und damit letztlich auch ihr Überleben zu sichern. Berichte über kleinere, für die Öffentlichkeit nicht unbedingt spannende Gerichtsprozesse, die vor dem beschaulichen Gericht vor Ort geführt werden, haben dann oft keinen Platz.",
          "translation": "Maints journaux ont besoin de manchettes spectaculaires et de sujets sensationnels pour assurer leur tirage et ainsi, en fin de compte, leur survie. Pour cette raison, il n’y a souvent pas de place pour les comptes rendus de petits procès, pas forcément passionnants pour le public, qui se déroulent à quelque obscur tribunal de province."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte rendu : récit, rapport factuel sur un événement."
      ],
      "id": "fr-Bericht-de-noun-L7-uJZFe",
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Meier, haben Sie den gestern besprochenen Bericht fertiggestellt? -- Tut mir leid, Chef, ich bin noch nicht dazugekommen.",
          "translation": "Meier, avez-vous achevé le rapport discuté hier ? -- Je suis désolé, chef, je n'ai pas encore eu le temps."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans taz Süddeutsche Zeitung RedaktionsNetzwerk Deutschland, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der Ex-US-Präsident (Trump) dementiert Berichte des britischen Geheimdienstes, wonach er an Orgien mit Prostituierten in Russland teilgenommen habe.",
          "translation": "L'ex-président américain dément les informations des services secrets britanniques selon lesquelles il aurait participé à des orgies avec des prostituées en Russie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte rendu : rapport."
      ],
      "id": "fr-Bericht-de-noun-hi8rsIHf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈrɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Bericht.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-at-Bericht.ogg/De-at-Bericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Bericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Bericht.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Bericht.ogg/De-Bericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Bericht.wav",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Bericht.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Pressebericht"
    },
    {
      "word": "Zeitungsbericht"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bericht"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rapport final",
      "word": "Abschlussbericht"
    },
    {
      "sense": "rapport concernant la recherche",
      "word": "Forschungsbericht"
    },
    {
      "word": "Lagebericht"
    },
    {
      "sense": "point de situation",
      "word": "Situationsbericht"
    },
    {
      "sense": "bulletin météorologique",
      "word": "Wetterbericht"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "dépêche",
      "word": "Depesche"
    },
    {
      "translation": "annonce",
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "translation": "nouvelle",
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "translation": "reportage",
      "word": "Reportage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du journalisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meilensteine – die wichtigsten Entscheide des Presserats / 7.2. Identifizierung sur Conseil suisse de la presse, juin 2003",
          "text": "Von ausländischen Medien identifizierte Verdächtige. Zurückhaltung bei der Namensnennung in Berichten über schwere Verbrechen ist wenig sinnvoll, wenn die Namen in ausländischen Medien, die ebenfalls in der Schweiz erhältlich sind, breitgetreten wurden. (6/2003)",
          "translation": "Suspects identifiés par des médias étrangers. Une retenue quant à la mention du nom dans des récits concernant des crimes graves n’a pas grand sens lorsque les noms ont été largement étalés par des médias étrangers répandus en Suisse aussi. (6/2003)"
        },
        {
          "ref": "Praxistipps für Zeitungsartikel über Gerichtsprozesse sur Deutsche Tageszeitungen, 7 juillet 2014",
          "text": "Viele Zeitungen brauchen spektakuläre Schlagzeilen und sensationelle Themen, um ihre Auflage und damit letztlich auch ihr Überleben zu sichern. Berichte über kleinere, für die Öffentlichkeit nicht unbedingt spannende Gerichtsprozesse, die vor dem beschaulichen Gericht vor Ort geführt werden, haben dann oft keinen Platz.",
          "translation": "Maints journaux ont besoin de manchettes spectaculaires et de sujets sensationnels pour assurer leur tirage et ainsi, en fin de compte, leur survie. Pour cette raison, il n’y a souvent pas de place pour les comptes rendus de petits procès, pas forcément passionnants pour le public, qui se déroulent à quelque obscur tribunal de province."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte rendu : récit, rapport factuel sur un événement."
      ],
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Meier, haben Sie den gestern besprochenen Bericht fertiggestellt? -- Tut mir leid, Chef, ich bin noch nicht dazugekommen.",
          "translation": "Meier, avez-vous achevé le rapport discuté hier ? -- Je suis désolé, chef, je n'ai pas encore eu le temps."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa/gut/skp), « Donald Trump scheitert mit Klage wegen Sex-Party-Dossiers », dans taz Süddeutsche Zeitung RedaktionsNetzwerk Deutschland, 1 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-klage-sex-partys-russland-london-britischer-geheimdienst-1.6342716 texte intégral",
          "text": "Der Ex-US-Präsident (Trump) dementiert Berichte des britischen Geheimdienstes, wonach er an Orgien mit Prostituierten in Russland teilgenommen habe.",
          "translation": "L'ex-président américain dément les informations des services secrets britanniques selon lesquelles il aurait participé à des orgies avec des prostituées en Russie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte rendu : rapport."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bə.ˈrɪçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Bericht.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-at-Bericht.ogg/De-at-Bericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Bericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Bericht.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Bericht.ogg/De-Bericht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bericht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Bericht.wav",
      "ipa": "bəˈʁɪçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Bericht.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Bericht.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Pressebericht"
    },
    {
      "word": "Zeitungsbericht"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bericht"
}

Download raw JSONL data for Bericht meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.