"Belgier" meaning in All languages combined

See Belgier on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈbɛlɡi̯ɐ\, ˈbɛlɡi̯ɐ Audio: De-Belgier.ogg Forms: der Belgier [singular, nominative], die Belgier [plural, nominative], den Belgier [singular, accusative], die Belgier [plural, accusative], des Belgiers [singular, genitive], der Belgier [plural, genitive], dem Belgier [singular, dative], den Belgiern [plural, dative], Belgierin [feminine]
  1. Belge : homme ayant la nationalité belge (gentilé).
    Sense id: fr-Belgier-de-noun-yS6KcKqF Categories (other): Exemples en allemand, Gentilés d’Europe en allemand Topics: geography
  2. Belge race de cheval de trait belge.
    Sense id: fr-Belgier-de-noun-4gk4yobx Categories (other): Chevaux en allemand, Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Brabanter, Flämisches Pferd Hypernyms: Pferderasse Hyponyms: Brüsseler

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Belgique en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom du pays Belgien, la Belgique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Belgiers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Belgiern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Belgierin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Pferderasse"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Brüsseler"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés d’Europe en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              35
            ]
          ],
          "text": "Der Sänger Jacques Brel war Belgier.",
          "translation": "Le chanteur Jacques Brel était Belge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "»Sie haben so einen leichten Akzent … Ich nehme an, Sie sind Belgier?«\n»Nicht ganz.« Jetzt zeigte er ein überraschendes, fast kindliches Lächeln. »Ich bin in Luxemburg geboren. (...)«",
          "translation": "« Vous avez un léger accent… J'ai supposé que vous étiez belge.\n— Pas tout à fait. » Il eut cette fois un sourire surprenant, presque enfantin. « Je suis né au Luxembourg. (...) »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belge : homme ayant la nationalité belge (gentilé)."
      ],
      "id": "fr-Belgier-de-noun-yS6KcKqF",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chevaux en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              67
            ]
          ],
          "text": "Sally und Ewald bewirtschaften ihr Waldstück noch mit zwei Belgiern als Rückepferden.",
          "translation": "Sally et Ewald gèrent toujours leur forêt avec deux chevaux de race belge comme chevaux de trait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belge race de cheval de trait belge."
      ],
      "id": "fr-Belgier-de-noun-4gk4yobx",
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛlɡi̯ɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Belgier.ogg",
      "ipa": "ˈbɛlɡi̯ɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Belgier.ogg/De-Belgier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Belgier.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Brabanter"
    },
    {
      "word": "Flämisches Pferd"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Belgier"
}
{
  "categories": [
    "Belgique en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du nom du pays Belgien, la Belgique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Belgiers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Belgier",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Belgier",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Belgiern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Belgierin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Pferderasse"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Brüsseler"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Gentilés d’Europe en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              35
            ]
          ],
          "text": "Der Sänger Jacques Brel war Belgier.",
          "translation": "Le chanteur Jacques Brel était Belge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "»Sie haben so einen leichten Akzent … Ich nehme an, Sie sind Belgier?«\n»Nicht ganz.« Jetzt zeigte er ein überraschendes, fast kindliches Lächeln. »Ich bin in Luxemburg geboren. (...)«",
          "translation": "« Vous avez un léger accent… J'ai supposé que vous étiez belge.\n— Pas tout à fait. » Il eut cette fois un sourire surprenant, presque enfantin. « Je suis né au Luxembourg. (...) »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belge : homme ayant la nationalité belge (gentilé)."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chevaux en allemand",
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              67
            ]
          ],
          "text": "Sally und Ewald bewirtschaften ihr Waldstück noch mit zwei Belgiern als Rückepferden.",
          "translation": "Sally et Ewald gèrent toujours leur forêt avec deux chevaux de race belge comme chevaux de trait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belge race de cheval de trait belge."
      ],
      "raw_tags": [
        "Hippologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛlɡi̯ɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Belgier.ogg",
      "ipa": "ˈbɛlɡi̯ɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Belgier.ogg/De-Belgier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Belgier.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Brabanter"
    },
    {
      "word": "Flämisches Pferd"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Belgier"
}

Download raw JSONL data for Belgier meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.