See Aufrüstung on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand préfixés avec auf-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Aufrüstungsprogramm" } ], "etymology_texts": [ "dérivé de Rüstung, avec le préfixe auf-" ], "forms": [ { "form": "die Aufrüstung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Aufrüstung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Aufrüstung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Aufrüstung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cathrin Kahlweit, « Europa und der Ukraine-Krieg:Schon wieder Bequemlichkeit in den Köpfen und Amtsstuben », dans Süddeutsche Zeitung, 15 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/kultur/carlo-masala-bedingt-abwehrbereit-rezension-ukrainekrieg-zeitenwende-1.6260373 texte intégral", "text": "Die Bundeswehr sieht er (...) nach wie vor in einem erbärmlichen Zustand. Es gebe einen Konsens über mehr Ausrüstung, und auch da sei der Jetzt-Zustand beklagenswert, aber keinen Konsens über mehr Aufrüstung. Ein grundlegender Fehler ist das laut dem Sicherheits- und Militärexperten Masala (...)", "translation": "Il considère que la Bundeswehr (...) est toujours dans un état lamentable. Il y a un consensus sur plus d'équipement, et là aussi l’état actuel est déplorable, mais pas de consensus sur plus de réarmement. Selon l’expert militaire et en sécurité Masala, c'est une erreur fondamentale (...)" } ], "glosses": [ "Armement, réarmement, développement des moyens militaires d'un État." ], "id": "fr-Aufrüstung-de-noun-OviBXDkN", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌʁʏstʊŋ\\" }, { "audio": "De-Aufrüstung.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌʁʏstʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-Aufrüstung.ogg/De-Aufrüstung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aufrüstung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Aufrüstung" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand préfixés avec auf-", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Aufrüstungsprogramm" } ], "etymology_texts": [ "dérivé de Rüstung, avec le préfixe auf-" ], "forms": [ { "form": "die Aufrüstung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Aufrüstung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Aufrüstung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Aufrüstung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Aufrüstungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Cathrin Kahlweit, « Europa und der Ukraine-Krieg:Schon wieder Bequemlichkeit in den Köpfen und Amtsstuben », dans Süddeutsche Zeitung, 15 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/kultur/carlo-masala-bedingt-abwehrbereit-rezension-ukrainekrieg-zeitenwende-1.6260373 texte intégral", "text": "Die Bundeswehr sieht er (...) nach wie vor in einem erbärmlichen Zustand. Es gebe einen Konsens über mehr Ausrüstung, und auch da sei der Jetzt-Zustand beklagenswert, aber keinen Konsens über mehr Aufrüstung. Ein grundlegender Fehler ist das laut dem Sicherheits- und Militärexperten Masala (...)", "translation": "Il considère que la Bundeswehr (...) est toujours dans un état lamentable. Il y a un consensus sur plus d'équipement, et là aussi l’état actuel est déplorable, mais pas de consensus sur plus de réarmement. Selon l’expert militaire et en sécurité Masala, c'est une erreur fondamentale (...)" } ], "glosses": [ "Armement, réarmement, développement des moyens militaires d'un État." ], "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌʁʏstʊŋ\\" }, { "audio": "De-Aufrüstung.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯fˌʁʏstʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-Aufrüstung.ogg/De-Aufrüstung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aufrüstung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Aufrüstung" }
Download raw JSONL data for Aufrüstung meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.