"Arglosigkeit" meaning in All languages combined

See Arglosigkeit on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t\, \ˈaʁkˌloːzɪkkaɪ̯t\, ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t Audio: De-Arglosigkeit.ogg Forms: die Arglosigkeit [singular, nominative], die Arglosigkeiten [plural, nominative], die Arglosigkeit [singular, accusative], die Arglosigkeiten [plural, accusative], der Arglosigkeit [singular, genitive], der Arglosigkeiten [plural, genitive], der Arglosigkeit [singular, dative], den Arglosigkeiten [plural, dative]
  1. Candeur.
    Sense id: fr-Arglosigkeit-de-noun-M4XmPaTH Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Es liegt eine Bescheidenheit und Arglosigkeit in dieser Art, an dem Fleck zu bleiben, wo man hingehört, aber Bescheidenheit und Arglosigkeit sind nichts für Eduard, der glaubt, es sei gut, ein Krimineller zu sein, ja sogar, es gebe nichts besseres als das, aber es ginge darum, seine Ziele hoch zu stecken: ein König des Verbrechens zu sein, nicht ein Steigbügelhalter.",
          "translation": "Il y a de l’humilité et de la candeur dans cette façon de se tenir à sa place, mais cette humilité, cette candeur, ce n’est pas pour Édouard, qui pense que c’est bien d’être un criminel, qu’il n’y a même rien de mieux, mais qu’il faut viser haut : être un roi du crime, pas un second couteau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Candeur."
      ],
      "id": "fr-Arglosigkeit-de-noun-M4XmPaTH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaʁkˌloːzɪkkaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Arglosigkeit.ogg",
      "ipa": "ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-Arglosigkeit.ogg/De-Arglosigkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Arglosigkeit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Arglosigkeit"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Arglosigkeit",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Arglosigkeiten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Es liegt eine Bescheidenheit und Arglosigkeit in dieser Art, an dem Fleck zu bleiben, wo man hingehört, aber Bescheidenheit und Arglosigkeit sind nichts für Eduard, der glaubt, es sei gut, ein Krimineller zu sein, ja sogar, es gebe nichts besseres als das, aber es ginge darum, seine Ziele hoch zu stecken: ein König des Verbrechens zu sein, nicht ein Steigbügelhalter.",
          "translation": "Il y a de l’humilité et de la candeur dans cette façon de se tenir à sa place, mais cette humilité, cette candeur, ce n’est pas pour Édouard, qui pense que c’est bien d’être un criminel, qu’il n’y a même rien de mieux, mais qu’il faut viser haut : être un roi du crime, pas un second couteau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Candeur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaʁkˌloːzɪkkaɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Arglosigkeit.ogg",
      "ipa": "ˈaʁkˌloːzɪçkaɪ̯t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/De-Arglosigkeit.ogg/De-Arglosigkeit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Arglosigkeit.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Arglosigkeit"
}

Download raw JSONL data for Arglosigkeit meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.