"Amadis" meaning in All languages combined

See Amadis on Wiktionary

Proper name [Français]

IPA: \a.ma.dis\
  1. Nom du héros du roman de chevalerie espagnol "Amadis de Gaule".
    Sense id: fr-Amadis-fr-name-rgl7tLml Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Galaor

Noun [Français]

IPA: \a.ma.dis\
  1. Homme d'un caractère chevaleresque, séduisant. Tags: obsolete
    Sense id: fr-Amadis-fr-noun-~dk~AF2D Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "damais"
    },
    {
      "word": "madias"
    },
    {
      "word": "mâdias"
    },
    {
      "word": "maïdas"
    },
    {
      "word": "Samadi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de personnages fictifs, mythologiques ou religieux devenus noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842) De l’espagnol Amadís (« Aimé »), héros du roman médiéval et chevaleresque Amadis de Gaule, dérivé de amado (« aimé »), le sens poétique est lié à aimé, amant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Fantasio, Acte II scène 1, Charpentier, 1888",
          "text": "Ne savez-vous pas que le prince de Mantoue arrive aujourd’hui ? On dit que c’est un Amadis."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, La Légende des siècles, tome 3, Le Cid exilé, 1877, page 356",
          "text": "Comment serait-il fier puisqu’il a tant de gloire ? Les filles dans leur cœur aiment cet Amadis."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le bon Gendarme dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Au bout d’un quart d’heure, Dussutour lavé, peigné, brossé, astiqué avec frénésie, fermait sa porte et, du pas tranquille et sûr d’un gendarme commandé — beau comme un Amadis et fier comme un Galaor — s’acheminait, à travers bois, dans la direction présumée de la bataille dont les derniers coups de canon ne s’entendaient plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme d'un caractère chevaleresque, séduisant."
      ],
      "id": "fr-Amadis-fr-noun-~dk~AF2D",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ma.dis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Amadis"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "damais"
    },
    {
      "word": "madias"
    },
    {
      "word": "mâdias"
    },
    {
      "word": "maïdas"
    },
    {
      "word": "Samadi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de personnages fictifs, mythologiques ou religieux devenus noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842) De l’espagnol Amadís (« Aimé »), héros du roman médiéval et chevaleresque Amadis de Gaule, dérivé de amado (« aimé »), le sens poétique est lié à aimé, amant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Galaor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Tu sembles tout moulu comme le chevalier de la Triste-Figure, lorsqu’il eut cabriolé tout nu dans la Sierra-Morena par pénitence amoureuse, à l’imitation d’Amadis sur la Roche-Pauvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom du héros du roman de chevalerie espagnol \"Amadis de Gaule\"."
      ],
      "id": "fr-Amadis-fr-name-rgl7tLml"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ma.dis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Amadis"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "damais"
    },
    {
      "word": "madias"
    },
    {
      "word": "mâdias"
    },
    {
      "word": "maïdas"
    },
    {
      "word": "Samadi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms de personnages fictifs, mythologiques ou religieux devenus noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842) De l’espagnol Amadís (« Aimé »), héros du roman médiéval et chevaleresque Amadis de Gaule, dérivé de amado (« aimé »), le sens poétique est lié à aimé, amant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Fantasio, Acte II scène 1, Charpentier, 1888",
          "text": "Ne savez-vous pas que le prince de Mantoue arrive aujourd’hui ? On dit que c’est un Amadis."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, La Légende des siècles, tome 3, Le Cid exilé, 1877, page 356",
          "text": "Comment serait-il fier puisqu’il a tant de gloire ? Les filles dans leur cœur aiment cet Amadis."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le bon Gendarme dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Au bout d’un quart d’heure, Dussutour lavé, peigné, brossé, astiqué avec frénésie, fermait sa porte et, du pas tranquille et sûr d’un gendarme commandé — beau comme un Amadis et fier comme un Galaor — s’acheminait, à travers bois, dans la direction présumée de la bataille dont les derniers coups de canon ne s’entendaient plus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme d'un caractère chevaleresque, séduisant."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ma.dis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Amadis"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "damais"
    },
    {
      "word": "madias"
    },
    {
      "word": "mâdias"
    },
    {
      "word": "maïdas"
    },
    {
      "word": "Samadi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms de personnages fictifs, mythologiques ou religieux devenus noms communs en français",
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842) De l’espagnol Amadís (« Aimé »), héros du roman médiéval et chevaleresque Amadis de Gaule, dérivé de amado (« aimé »), le sens poétique est lié à aimé, amant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "Galaor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Tu sembles tout moulu comme le chevalier de la Triste-Figure, lorsqu’il eut cabriolé tout nu dans la Sierra-Morena par pénitence amoureuse, à l’imitation d’Amadis sur la Roche-Pauvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom du héros du roman de chevalerie espagnol \"Amadis de Gaule\"."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ma.dis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Amadis"
}

Download raw JSONL data for Amadis meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.