See Absperrung on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "die Absperrung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Absperrungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Absperrung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Absperrungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Absperrung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Absperrungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Absperrung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Absperrungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Hinter verschlossenen Türen », dans Der Spiegel, nᵒ 3/1947, 17 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/hinter-verschlossenen-tueren-a-908e600d-0002-0001-0000-000038936680 texte intégral", "text": "Zur Ueberraschung aller gelang es einem gewitzten Reporter, unter Raffinierter Tarnung die dreifache Absperrung zu durchbrechen." } ], "glosses": [ "barrage, obstacle qui barre un chemin." ], "id": "fr-Absperrung-de-noun-IpRt-1sf" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Absperrung" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "die Absperrung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Absperrungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Absperrung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Absperrungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Absperrung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Absperrungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Absperrung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Absperrungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "ref": "« Hinter verschlossenen Türen », dans Der Spiegel, nᵒ 3/1947, 17 janvier 1947 https://www.spiegel.de/politik/hinter-verschlossenen-tueren-a-908e600d-0002-0001-0000-000038936680 texte intégral", "text": "Zur Ueberraschung aller gelang es einem gewitzten Reporter, unter Raffinierter Tarnung die dreifache Absperrung zu durchbrechen." } ], "glosses": [ "barrage, obstacle qui barre un chemin." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Absperrung" }
Download raw JSONL data for Absperrung meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.