"-zíka" meaning in All languages combined

See -zíka on Wiktionary

Verb [Lingala]

IPA: \ˈzi˥.ka˩\
  1. Prendre feu, bruler.
    Sense id: fr--zíka-ln-verb-nGGRYXHL
  2. Se bruler.
    Sense id: fr--zíka-ln-verb-RjY~0nGn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -tumbama Synonyms (s’allumer, bruler): -pela Derived forms: -zíkisa ebengi Derived forms (brulure): bozíki Derived forms (incendie): bozíkisi Derived forms (mettre le feu, bruler): -zíkisa Derived forms (être brulé): -zíkama

Inflected forms

Download JSONL data for -zíka meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "brulure",
      "word": "bozíki"
    },
    {
      "sense": "incendie",
      "word": "bozíkisi"
    },
    {
      "sense": "être brulé",
      "word": "-zíkama"
    },
    {
      "sense": "mettre le feu, bruler",
      "word": "-zíkisa"
    },
    {
      "word": "-zíkisa ebengi"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ndáko ezíkí. — La maison brule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prendre feu, bruler."
      ],
      "id": "fr--zíka-ln-verb-nGGRYXHL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal lingala, Radio Okapi, 25 mars 2011",
          "text": "Káka mwǎna wa bangó ya mibú zómi na misátó azíkí lobɔ́kɔ — Seul leur enfant de treize ans s’est brûlé le bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se bruler."
      ],
      "id": "fr--zíka-ln-verb-RjY~0nGn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzi˥.ka˩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-tumbama"
    },
    {
      "sense": "s’allumer, bruler",
      "word": "-pela"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "-zíka"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en lingala",
    "Verbes intransitifs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "brulure",
      "word": "bozíki"
    },
    {
      "sense": "incendie",
      "word": "bozíkisi"
    },
    {
      "sense": "être brulé",
      "word": "-zíkama"
    },
    {
      "sense": "mettre le feu, bruler",
      "word": "-zíkisa"
    },
    {
      "word": "-zíkisa ebengi"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ndáko ezíkí. — La maison brule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prendre feu, bruler."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal lingala, Radio Okapi, 25 mars 2011",
          "text": "Káka mwǎna wa bangó ya mibú zómi na misátó azíkí lobɔ́kɔ — Seul leur enfant de treize ans s’est brûlé le bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se bruler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzi˥.ka˩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-tumbama"
    },
    {
      "sense": "s’allumer, bruler",
      "word": "-pela"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "-zíka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.