"-yamba" meaning in All languages combined

See -yamba on Wiktionary

Verb [Lingala]

IPA: \ˈja˩.ᵐba˩\
  1. Accueillir, embrasser, recevoir quelqu’un.
    Sense id: fr--yamba-ln-verb-QfBX9nCE
  2. Croire.
    Sense id: fr--yamba-ln-verb-8ghqlV2A
  3. Garder le but au football.
    Sense id: fr--yamba-ln-verb-xgZgARiu Categories (other): Lexique en lingala du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: koamba
Categories (other): Verbes en lingala, Verbes transitifs en lingala, Lingala Derived forms: boyambi, boyambeneli, eyamba, eyambáyamba, biyambáyamba, moyambi, yambíi, koyambama, koyambana, koyambela, moyambeli, moyambeleli, koyambelana, koyambenela, koyambenelisa, koyambisa, moyambisi, koyambisana, koyambola, moyamboli, koyambolana, koyambwisa, koyambwisela

Inflected forms

Download JSONL data for -yamba meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "accueil ; foi, croyance",
      "word": "boyambi"
    },
    {
      "word": "boyambeneli"
    },
    {
      "translation": "foi, croyance, religion",
      "word": "eyamba"
    },
    {
      "translation": "superstition, naïveté",
      "word": "eyambáyamba"
    },
    {
      "translation": "fausses croyances",
      "word": "biyambáyamba"
    },
    {
      "translation": "hôte, réceptionniste ; croyant ; gardien de but",
      "word": "moyambi"
    },
    {
      "translation": "bienvenue",
      "word": "yambíi"
    },
    {
      "translation": "être accepté, être reçu",
      "word": "koyambama"
    },
    {
      "translation": "s’accueillir l’un l’autre, s’embrasser",
      "word": "koyambana"
    },
    {
      "translation": "prendre parti pour",
      "word": "koyambela"
    },
    {
      "translation": "partisan",
      "word": "moyambeli"
    },
    {
      "translation": "régent, vice-gouverneur",
      "word": "moyambeleli"
    },
    {
      "translation": "s’accepter mutuellement",
      "word": "koyambelana"
    },
    {
      "translation": "attraper une maladie",
      "word": "koyambenela"
    },
    {
      "translation": "transmettre une maladie",
      "word": "koyambenelisa"
    },
    {
      "translation": "faire croire, convaincre, offrir",
      "word": "koyambisa"
    },
    {
      "translation": "personne qui convainc, convertisseur, apôtre",
      "word": "moyambisi"
    },
    {
      "translation": "se faire accepter l’un l’autre",
      "word": "koyambisana"
    },
    {
      "translation": "précéder ; avouer, répondre de",
      "word": "koyambola"
    },
    {
      "translation": "initiateur, prédécesseur ; responsable",
      "word": "moyamboli"
    },
    {
      "translation": "s’alterner",
      "word": "koyambolana"
    },
    {
      "translation": "faire précéder",
      "word": "koyambwisa"
    },
    {
      "translation": "faire précéder pour",
      "word": "koyambwisela"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ln-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "koamba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Yambíi ! — Bienvenue !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accueillir, embrasser, recevoir quelqu’un."
      ],
      "id": "fr--yamba-ln-verb-QfBX9nCE"
    },
    {
      "glosses": [
        "Croire."
      ],
      "id": "fr--yamba-ln-verb-8ghqlV2A"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en lingala du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Oyambí likonzí. — Il garde le but."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder le but au football."
      ],
      "id": "fr--yamba-ln-verb-xgZgARiu",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈja˩.ᵐba˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "-yamba"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en lingala",
    "Verbes transitifs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "accueil ; foi, croyance",
      "word": "boyambi"
    },
    {
      "word": "boyambeneli"
    },
    {
      "translation": "foi, croyance, religion",
      "word": "eyamba"
    },
    {
      "translation": "superstition, naïveté",
      "word": "eyambáyamba"
    },
    {
      "translation": "fausses croyances",
      "word": "biyambáyamba"
    },
    {
      "translation": "hôte, réceptionniste ; croyant ; gardien de but",
      "word": "moyambi"
    },
    {
      "translation": "bienvenue",
      "word": "yambíi"
    },
    {
      "translation": "être accepté, être reçu",
      "word": "koyambama"
    },
    {
      "translation": "s’accueillir l’un l’autre, s’embrasser",
      "word": "koyambana"
    },
    {
      "translation": "prendre parti pour",
      "word": "koyambela"
    },
    {
      "translation": "partisan",
      "word": "moyambeli"
    },
    {
      "translation": "régent, vice-gouverneur",
      "word": "moyambeleli"
    },
    {
      "translation": "s’accepter mutuellement",
      "word": "koyambelana"
    },
    {
      "translation": "attraper une maladie",
      "word": "koyambenela"
    },
    {
      "translation": "transmettre une maladie",
      "word": "koyambenelisa"
    },
    {
      "translation": "faire croire, convaincre, offrir",
      "word": "koyambisa"
    },
    {
      "translation": "personne qui convainc, convertisseur, apôtre",
      "word": "moyambisi"
    },
    {
      "translation": "se faire accepter l’un l’autre",
      "word": "koyambisana"
    },
    {
      "translation": "précéder ; avouer, répondre de",
      "word": "koyambola"
    },
    {
      "translation": "initiateur, prédécesseur ; responsable",
      "word": "moyamboli"
    },
    {
      "translation": "s’alterner",
      "word": "koyambolana"
    },
    {
      "translation": "faire précéder",
      "word": "koyambwisa"
    },
    {
      "translation": "faire précéder pour",
      "word": "koyambwisela"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ln-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "koamba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Yambíi ! — Bienvenue !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accueillir, embrasser, recevoir quelqu’un."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Croire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en lingala du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Oyambí likonzí. — Il garde le but."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder le but au football."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈja˩.ᵐba˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "-yamba"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.