"-osi" meaning in All languages combined

See -osi on Wiktionary

Suffix [Italien]

IPA: \ɔ.zi\, \o.zi\
  1. -ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie.
    Sense id: fr--osi-it-suffix-WZSxMNNG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Italien]

IPA: \ɔ.zi\
  1. Pluriel de -oso. Form of: -oso
    Sense id: fr--osi-it-suffix-eIyw4ivw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Occitan]

IPA: \u.zi\
  1. -ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie.
    Sense id: fr--osi-oc-suffix-WZSxMNNG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -osi meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Générique : nevrosi : névrose."
        },
        {
          "text": "Manifestation pathologique : nefrosi : néphrose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie."
      ],
      "id": "fr--osi-it-suffix-WZSxMNNG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.zi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de suffixes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Forme de suffixe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "-oso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de -oso."
      ],
      "id": "fr--osi-it-suffix-eIyw4ivw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "-ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie."
      ],
      "id": "fr--osi-oc-suffix-WZSxMNNG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}
{
  "categories": [
    "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
    "Suffixes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Générique : nevrosi : névrose."
        },
        {
          "text": "Manifestation pathologique : nefrosi : néphrose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.zi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}

{
  "categories": [
    "Formes de suffixes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Forme de suffixe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "-oso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de -oso."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
    "Suffixes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien -ωσις, -ōsis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "-ose, suffixe formant des substantifs féminins désignant des maladies génériques ou des manifestations pathologiques dues à une maladie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\u.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-osi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.