"-iera" meaning in All languages combined

See -iera on Wiktionary

Suffix [Gallo-italique de Sicile]

  1. -age.
    Sense id: fr--iera-gallo-italique de Sicile-suffix-5ktjRT~u Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile, Gallo-italique de Sicile de San Fratello
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Italien]

IPA: \ˈjɛ.ra\ Forms: -iere [plural]
  1. -ière, suffixe permettant de désigner la femme réalisant une action, un métier.
    Sense id: fr--iera-it-suffix-hu4XHdOJ
  2. Suffixe permettant de désigner des objets et plus spécialement des outils, des contenants.
    Sense id: fr--iera-it-suffix-pPYA9TYG
  3. Note : la prononciation change en fonction des consonnes finales suivantes :
    Sense id: fr--iera-it-suffix-B626N0v7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en italien, Italien

Suffix [Occitan]

IPA: [ˈjeɾo], [ˈjeʁo], [ˈjeʁa], [ˈjeʁo] Forms: Masculin [singular], -ier\ˈje\ [plural], -iers, Féminin [singular], -ieras
  1. Féminin singulier de -ier (suffixe adjectival ou nominal).
    Sense id: fr--iera-oc-suffix-bOgrnqUQ Categories (other): Occitan auvergnat, Occitan limousin, Occitan provençal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -ièra, -ièira, -èra
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "orig": "gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-age."
      ],
      "id": "fr--iera-gallo-italique de Sicile-suffix-5ktjRT~u",
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminisation du suffixe -iere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-iere",
      "ipas": [
        "\\ˈjɛ.re\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "-ière, suffixe permettant de désigner la femme réalisant une action, un métier."
      ],
      "id": "fr--iera-it-suffix-hu4XHdOJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Suffixe permettant de désigner des objets et plus spécialement des outils, des contenants."
      ],
      "id": "fr--iera-it-suffix-pPYA9TYG"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "-ciera : \\ˈt͡ʃɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-giera : \\ˈd͡ʒɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-gliera : \\ʎˈʎɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-gniera : \\ɲˈɲɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-sciera : \\ʃˈʃɛ.ra\\"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note : la prononciation change en fonction des consonnes finales suivantes :"
      ],
      "id": "fr--iera-it-suffix-B626N0v7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjɛ.ra\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de suffixes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin -aria."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-ier\\ˈje\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-iers",
      "ipas": [
        "\\ˈjes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-ieras",
      "ipas": [
        "\\ˈjeɾos\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Forme de suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-ièra"
    },
    {
      "word": "-ièira"
    },
    {
      "word": "-èra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan auvergnat",
          "orig": "occitan auvergnat",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan limousin",
          "orig": "occitan limousin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan provençal",
          "orig": "occitan provençal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de -ier (suffixe adjectival ou nominal)."
      ],
      "id": "fr--iera-oc-suffix-bOgrnqUQ",
      "raw_tags": [
        "Provençal",
        "Auvergnat",
        "Limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈjeɾo]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁo]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁa]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁo]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en gallo-italique de Sicile",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
        "gallo-italique de Sicile de San Fratello"
      ],
      "glosses": [
        "-age."
      ],
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminisation du suffixe -iere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-iere",
      "ipas": [
        "\\ˈjɛ.re\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "-ière, suffixe permettant de désigner la femme réalisant une action, un métier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Suffixe permettant de désigner des objets et plus spécialement des outils, des contenants."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "-ciera : \\ˈt͡ʃɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-giera : \\ˈd͡ʒɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-gliera : \\ʎˈʎɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-gniera : \\ɲˈɲɛ.ra\\"
        },
        {
          "text": "-sciera : \\ʃˈʃɛ.ra\\"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note : la prononciation change en fonction des consonnes finales suivantes :"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjɛ.ra\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}

{
  "categories": [
    "Formes de suffixes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin -aria."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-ier\\ˈje\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-iers",
      "ipas": [
        "\\ˈjes\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-ieras",
      "ipas": [
        "\\ˈjeɾos\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Forme de suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-ièra"
    },
    {
      "word": "-ièira"
    },
    {
      "word": "-èra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "occitan auvergnat",
        "occitan limousin",
        "occitan provençal"
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de -ier (suffixe adjectival ou nominal)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provençal",
        "Auvergnat",
        "Limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈjeɾo]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁo]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁa]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈjeʁo]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-iera"
}

Download raw JSONL data for -iera meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.