"-ibilité" meaning in All languages combined

See -ibilité on Wiktionary

Suffix [Français]

  1. Suffixe qui indique la possibilité de quelque chose, le fait que quelque chose est réalisable.
    Sense id: fr--ibilité-fr-suffix-yp6LcdkL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: -usted (Breton), -uster (Breton), -ded (Breton), -ted (Breton), -der (Breton), -ter (Breton)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé des suffixes latin -ibilis et -itās. À comparer avec -abilité."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le suffixe -ibilité remplace -abilité quand il s’agit d’un verbe des 2ᵉ, 3ᵉ ou 4ᵉ conjugaisons en latin."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe qui indique la possibilité de quelque chose, le fait que quelque chose est réalisable."
      ],
      "id": "fr--ibilité-fr-suffix-yp6LcdkL"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-usted"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-uster"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ded"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ted"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-der"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ter"
    }
  ],
  "word": "-ibilité"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en français",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé des suffixes latin -ibilis et -itās. À comparer avec -abilité."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le suffixe -ibilité remplace -abilité quand il s’agit d’un verbe des 2ᵉ, 3ᵉ ou 4ᵉ conjugaisons en latin."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe qui indique la possibilité de quelque chose, le fait que quelque chose est réalisable."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-usted"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-uster"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ded"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ted"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-der"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ter"
    }
  ],
  "word": "-ibilité"
}

Download raw JSONL data for -ibilité meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.