"-eau" meaning in All languages combined

See -eau on Wiktionary

Suffix [Français]

IPA: \o\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick--eau.wav
  1. Suffixe diminutif nominal.
    Sense id: fr--eau-fr-suffix-lLxDEWeI
  2. Suffixe diminutif nominal.
    Diminutif de noms masculins d’animaux.
    Sense id: fr--eau-fr-suffix-aFYYGukL
  3. Suffixe diminutif nominal.
    Diminutif de noms masculins de personnes.
    Sense id: fr--eau-fr-suffix-SPlJDcgt
  4. Suffixe diminutif nominal.
    Diminutif masculin de noms masculins d’objets dans les domaines.
    Sense id: fr--eau-fr-suffix-EG7Ef9ES
  5. Parfois utilisé pour former des gentilés masculins.
    Sense id: fr--eau-fr-suffix-I~3sxC6n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: -ig (Breton), -ou (Breton), -è (Gallo), -iao (Gallo), -iau (Gallo)

Download JSONL data for -eau meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français -el, du latin -ellus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal."
      ],
      "id": "fr--eau-fr-suffix-lLxDEWeI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "baleine → baleineau"
        },
        {
          "text": "éléphant → éléphanteau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif de noms masculins d’animaux."
      ],
      "id": "fr--eau-fr-suffix-aFYYGukL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "brigand → brigandeau"
        },
        {
          "text": "tyran → tyranneau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif de noms masculins de personnes."
      ],
      "id": "fr--eau-fr-suffix-SPlJDcgt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "orme → ormeau"
        },
        {
          "text": "solive → soliveau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif masculin de noms masculins d’objets dans les domaines."
      ],
      "id": "fr--eau-fr-suffix-EG7Ef9ES"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tourangeau, Jarnageau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois utilisé pour former des gentilés masculins."
      ],
      "id": "fr--eau-fr-suffix-I~3sxC6n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick--eau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick--eau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ig"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ou"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-è"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-iao"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-iau"
    }
  ],
  "word": "-eau"
}
{
  "categories": [
    "Mots ayant des homophones en français",
    "Suffixes en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en gallo",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français -el, du latin -ellus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "baleine → baleineau"
        },
        {
          "text": "éléphant → éléphanteau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif de noms masculins d’animaux."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "brigand → brigandeau"
        },
        {
          "text": "tyran → tyranneau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif de noms masculins de personnes."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "orme → ormeau"
        },
        {
          "text": "solive → soliveau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif nominal.",
        "Diminutif masculin de noms masculins d’objets dans les domaines."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tourangeau, Jarnageau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfois utilisé pour former des gentilés masculins."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick--eau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick--eau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick--eau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ig"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-ou"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-è"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-iao"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "-iau"
    }
  ],
  "word": "-eau"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.