"-di" meaning in All languages combined

See -di on Wiktionary

Suffix [Basque]

IPA: \di\
  1. Suffixe nominal indiquant un lieu.
    Sense id: fr--di-eu-suffix-S4MlV4Lb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: -dui, -tui, -doi, -toi Derived forms: lizar, sagar, Mots suffixés avec -di
Categories (other): Suffixes en basque, Basque

Noun [Bété (Côte d’Ivoire)]

  1. Cercle de personnes.
    Sense id: fr--di-bété-noun-zsSSGBdi Categories (other): Exemples en bété (Côte d’Ivoire)
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "frêne",
      "word": "lizar"
    },
    {
      "translation": "pomme",
      "word": "sagar"
    },
    {
      "word": "Mots suffixés avec -di"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe nominal indiquant un lieu."
      ],
      "id": "fr--di-eu-suffix-S4MlV4Lb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-dui"
    },
    {
      "word": "-tui"
    },
    {
      "word": "-doi"
    },
    {
      "word": "-toi"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-di"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bété (Côte d’Ivoire)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bété (Côte d’Ivoire)",
      "orig": "bété (Côte d’Ivoire)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)",
  "lang_code": "bété",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en bété (Côte d’Ivoire)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "'Pipinyɔ 'yɩlɩpō 'de -laa \"jinanɩ -swɩɩ.",
          "translation": "Le président s'entoure de bonnes personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cercle de personnes."
      ],
      "id": "fr--di-bété-noun-zsSSGBdi"
    }
  ],
  "word": "-di"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "frêne",
      "word": "lizar"
    },
    {
      "translation": "pomme",
      "word": "sagar"
    },
    {
      "word": "Mots suffixés avec -di"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe nominal indiquant un lieu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "-dui"
    },
    {
      "word": "-tui"
    },
    {
      "word": "-doi"
    },
    {
      "word": "-toi"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-di"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en bété (Côte d’Ivoire)",
    "bété (Côte d’Ivoire)"
  ],
  "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)",
  "lang_code": "bété",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en bété (Côte d’Ivoire)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "'Pipinyɔ 'yɩlɩpō 'de -laa \"jinanɩ -swɩɩ.",
          "translation": "Le président s'entoure de bonnes personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cercle de personnes."
      ]
    }
  ],
  "word": "-di"
}

Download raw JSONL data for -di meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.