"-bólama" meaning in All languages combined

See -bólama on Wiktionary

Verb [Lingala]

IPA: \ˈbo˥.la˩.ma˩\
  1. Être brisé, être cassé.
    Sense id: fr--bólama-ln-verb-mS-mtzSr
  2. Manquer de.
    Sense id: fr--bólama-ln-verb-M2sxfWCD
  3. Frapper.
    Sense id: fr--bólama-ln-verb-u8qDTwlQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Frapper): -bɛ́tɛ, -buna, -tâ Synonyms (Manquer de): -kéla, -kélela, -zánga

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes passifs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe -bóla, « briser », ou -bóla, « manquer de », avec le suffixe statif -ama."
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Lisala"
      ],
      "translation": "être abondant",
      "word": "-bolama"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être brisé, être cassé."
      ],
      "id": "fr--bólama-ln-verb-mS-mtzSr"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manquer de."
      ],
      "id": "fr--bólama-ln-verb-M2sxfWCD"
    },
    {
      "glosses": [
        "Frapper."
      ],
      "id": "fr--bólama-ln-verb-u8qDTwlQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo˥.la˩.ma˩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-kéla"
    },
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-kélela"
    },
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-zánga"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-bɛ́tɛ"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-buna"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-tâ"
    }
  ],
  "tags": [
    "passive"
  ],
  "word": "-bólama"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en lingala",
    "Verbes passifs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe -bóla, « briser », ou -bóla, « manquer de », avec le suffixe statif -ama."
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Lisala"
      ],
      "translation": "être abondant",
      "word": "-bolama"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Être brisé, être cassé."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Manquer de."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Frapper."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo˥.la˩.ma˩\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-kéla"
    },
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-kélela"
    },
    {
      "sense": "Manquer de",
      "word": "-zánga"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-bɛ́tɛ"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-buna"
    },
    {
      "sense": "Frapper",
      "word": "-tâ"
    }
  ],
  "tags": [
    "passive"
  ],
  "word": "-bólama"
}

Download raw JSONL data for -bólama meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.