"-ach" meaning in All languages combined

See -ach on Wiktionary

Suffix [Allemand]

Audio: LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ach.wav
  1. Suffixe indiquant la proximité d’un cours d’eau.
    Sense id: fr--ach-de-suffix-LRH2vLdX Categories (other): Lexique en allemand de la toponymie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Gallo]

  1. Suffixe péjoratif.
    Sense id: fr--ach-gallo-suffix-cLoPhRnB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallo, Gallo en graphie ELG

Suffix [Gaélique irlandais]

IPA: \əx\, \ax\, \ah\, \a\
Forms: -aigh [indefinite, plural, nominative], an -ach [definite, singular, nominative], na -aigh [definite, plural, nominative], a -aigh [indefinite, singular, vocative], a -acha [indefinite, plural, vocative], -aigh [indefinite, singular, genitive], an -aigh [definite, singular, genitive], na -ach [definite, plural, genitive], -aigh [indefinite, plural, dative], leis an -ach [definite, singular, dative], don -ach [definite, singular, dative], leis na -aigh [definite, plural, dative]
  1. Suffixe utilisé pour former des noms à partir d’autres noms ou d’adjectifs avec le sens de « personne ou quelque chose de lier, d'impliquer ou qui a quelque chose », -ais.
    Sense id: fr--ach-ga-suffix-FkbUY64G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -each

Suffix [Gaélique irlandais]

IPA: \əx\, \ax\, \ah\, \a\
Forms: -acha [nominative], -aigh [singular, positive], -acha [singular], -aí [singular, positive, genitive], -acha [singular, masculine, genitive], -ach; [singular, masculine, dative], -aigh (archaïsme) [singular, masculine, dative], -acha [dative], níos -aí [singular, comparative], is -aí [singular, superlative]
  1. Suffixe utilisé pour former des adjectifs à partir de noms ou d’adjectifs avec le sens de « connecter à ; impliquer ; appartenant à ; ayant ».
    Sense id: fr--ach-ga-suffix-bp-eZBTg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -each

Suffix [Gaélique irlandais]

IPA: \əx\, \ax\, \ah\, \a\
  1. Suffixe marquant le génitif singulier des noms de la cinquième déclinaison.
    Sense id: fr--ach-ga-suffix-dDFttu7-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -ach meaning in All languages combined (7.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Aach, Aachen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "de-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la toponymie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe indiquant la proximité d’un cours d’eau."
      ],
      "id": "fr--ach-de-suffix-LRH2vLdX",
      "raw_tags": [
        "Toponymie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ach.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a -aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a -acha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "-each"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Éire + -ach → Éireannach",
          "translation": "Irlande + -ais → Irlandais"
        },
        {
          "text": "Sasana + -ach → Sasanach",
          "translation": "Angleterre + -ais → Anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé pour former des noms à partir d’autres noms ou d’adjectifs avec le sens de « personne ou quelque chose de lier, d'impliquer ou qui a quelque chose », -ais."
      ],
      "id": "fr--ach-ga-suffix-FkbUY64G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-aí",
      "tags": [
        "singular",
        "positive",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-ach;",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh (archaïsme)",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "níos -aí",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is -aí",
      "tags": [
        "singular",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-2",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "related": [
    {
      "word": "-each"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bunús + -ach → bunúsach",
          "translation": "base + -ique → basique"
        },
        {
          "text": "fearg + -ach → feargach",
          "translation": "en colère"
        },
        {
          "text": "Éire + -ach → Éireannach",
          "translation": "Irlande + -ais → irlandais"
        },
        {
          "text": "Sasana + -ach → Sasanach",
          "translation": "Angleterre + -ais → anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé pour former des adjectifs à partir de noms ou d’adjectifs avec le sens de « connecter à ; impliquer ; appartenant à ; ayant »."
      ],
      "id": "fr--ach-ga-suffix-bp-eZBTg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-3",
  "pos_title": "Suffixe 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe marquant le génitif singulier des noms de la cinquième déclinaison."
      ],
      "id": "fr--ach-ga-suffix-dDFttu7-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ELG",
      "orig": "gallo en graphie ELG",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "gallo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe péjoratif."
      ],
      "id": "fr--ach-gallo-suffix-cLoPhRnB"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en allemand",
    "Suffixes en gaélique irlandais",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Aach, Aachen."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "de-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la toponymie"
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe indiquant la proximité d’un cours d’eau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Toponymie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ach.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--ach.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--ach.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    "gallo",
    "gallo en graphie ELG"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "gallo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe péjoratif."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a -aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a -acha",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don -ach",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na -aigh",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "-each"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Éire + -ach → Éireannach",
          "translation": "Irlande + -ais → Irlandais"
        },
        {
          "text": "Sasana + -ach → Sasanach",
          "translation": "Angleterre + -ais → Anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé pour former des noms à partir d’autres noms ou d’adjectifs avec le sens de « personne ou quelque chose de lier, d'impliquer ou qui a quelque chose », -ais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Vocatifar"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-aí",
      "tags": [
        "singular",
        "positive",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "-ach;",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "-aigh (archaïsme)",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "-acha",
      "raw_tags": [
        "Pluriel (m/f)"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "níos -aí",
      "tags": [
        "singular",
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "is -aí",
      "tags": [
        "singular",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-2",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "related": [
    {
      "word": "-each"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "bunús + -ach → bunúsach",
          "translation": "base + -ique → basique"
        },
        {
          "text": "fearg + -ach → feargach",
          "translation": "en colère"
        },
        {
          "text": "Éire + -ach → Éireannach",
          "translation": "Irlande + -ais → irlandais"
        },
        {
          "text": "Sasana + -ach → Sasanach",
          "translation": "Angleterre + -ais → anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé pour former des adjectifs à partir de noms ou d’adjectifs avec le sens de « connecter à ; impliquer ; appartenant à ; ayant »."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en gallo",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe n° 1 et 2) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-ākos, lui-même du indo-européen commun *-eh₂kos, *-eh₂ḱos.",
    "(Suffixe n° 3) Du vieil irlandais -ach, issu du proto-celtique *-Vkos (le « V » désignant une voyelle), la terminaison au génitif singulier de certains noms en *-Vxs."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "ga-suf-3",
  "pos_title": "Suffixe 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe marquant le génitif singulier des noms de la cinquième déclinaison."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əx\\",
      "raw_tags": [
        "(Munster)",
        "(Connacht)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ax\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ah\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\a\\",
      "raw_tags": [
        "(Ulster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ach"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.