"-ær" meaning in All languages combined

See -ær on Wiktionary

Suffix [Français]

IPA: \a.ɛʁ\ ou \e\ ou \ɛʁ\
  1. Utilisé pour marquer le neutre des mots finissants en -er.
    Sense id: fr--ær-fr-suffix-BPhao~JP Categories (other): Variation diaéthique en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -èr

Download JSONL data for -ær meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes non standards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Æ en français",
      "orig": "æ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXIᵉ siècle) Suffixe proposé par Alpheratz pour la formation de termes neutres."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-èr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variation diaéthique en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alpheratz, « Enterre-moi mon amour » : un voyage en Nouvelles Écritures, alpheratz.fr (consulté le 19 mai 2024)",
          "text": "« Enterre-moi mon amour » : en arabe, c’est ce qu’æn dit à l’autre quand æn préfère mourir en premiær."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @drawmeamoon publié le 28 mai 2021 à 17h30",
          "text": "Et voila le trio des Trix au complet ! 🌪️❄️💜\nJ'en suis suuper fiær et puis je trouve qu'elles sont puissantes ensemble du coup je suis content·e ! C'est laquelle votre préférée ? 🧡"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Utilisé pour marquer le neutre des mots finissants en -er."
      ],
      "id": "fr--ær-fr-suffix-BPhao~JP",
      "raw_tags": [
        "Variation diaéthique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɛʁ\\ ou \\e\\ ou \\ɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme",
    "neuter"
  ],
  "word": "-ær"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en français",
    "Termes non standards en français",
    "français",
    "æ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXIᵉ siècle) Suffixe proposé par Alpheratz pour la formation de termes neutres."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-èr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Variation diaéthique en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alpheratz, « Enterre-moi mon amour » : un voyage en Nouvelles Écritures, alpheratz.fr (consulté le 19 mai 2024)",
          "text": "« Enterre-moi mon amour » : en arabe, c’est ce qu’æn dit à l’autre quand æn préfère mourir en premiær."
        },
        {
          "ref": "Tweet de @drawmeamoon publié le 28 mai 2021 à 17h30",
          "text": "Et voila le trio des Trix au complet ! 🌪️❄️💜\nJ'en suis suuper fiær et puis je trouve qu'elles sont puissantes ensemble du coup je suis content·e ! C'est laquelle votre préférée ? 🧡"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Utilisé pour marquer le neutre des mots finissants en -er."
      ],
      "raw_tags": [
        "Variation diaéthique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɛʁ\\ ou \\e\\ ou \\ɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme",
    "neuter"
  ],
  "word": "-ær"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.