"雖然" meaning in All languages combined

See 雖然 on Wiktionary

Conjunction [Cantonais]

IPA: \sɵy꜒ jin꜖\
  1. Bien que. Note d’usage : il s’emploie toujours avec 但係.
    Sense id: fr-雖然-yue-conj-EXIWKK-c
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Chinois]

IPA: \su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\, \su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\ [Mandarin], su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥ Audio: Zh-suīrán.ogg Forms: 虽然
  1. Bien que. S'emploie toujours avec 可是 (kěshì) ou 但是 (dànshì).
    Sense id: fr-雖然-zh-conj-wa7FMrII
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Conjonctions en chinois, Chinois

Download JSONL data for 雖然 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en cantonais issus d’un mot en chinois classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cantonais",
      "orig": "cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique"
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "雖然我唔係中國人,但係我識寫漢字。",
          "translation": "Je sais écrire les caractères chinoises, bien que je ne sois pas chinois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien que. Note d’usage : il s’emploie toujours avec 但係."
      ],
      "id": "fr-雖然-yue-conj-EXIWKK-c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɵy꜒ jin꜖\\"
    }
  ],
  "word": "雖然"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 雖/虽 (suī, « bien que ») et de 然 (rán, « ainsi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "虽然",
      "raw_tags": [
        "Simplifié"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bien que. S'emploie toujours avec 可是 (kěshì) ou 但是 (dànshì)."
      ],
      "id": "fr-雖然-zh-conj-wa7FMrII"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "suīrán"
    },
    {
      "ipa": "\\su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "suīrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "souei-jan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "swēirán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-suīrán.ogg",
      "ipa": "su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/Zh-suīrán.ogg/Zh-suīrán.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-suīrán.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "seoi¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "sûi-yèn, sûi-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Guangdong"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ yan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Eastern-Min",
        "Bang-ua-ce",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh_pron": "chŭi-iòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Peh-oe-ji",
        "Hokkien",
        "Fujian",
        "Taiwan"
      ],
      "zh_pron": "sui-liân, sui-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Chaozhou",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ riêng⁵, sui¹ riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "¹soe-zoe"
    }
  ],
  "word": "雖然"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en cantonais",
    "Mots en cantonais issus d’un mot en chinois classique",
    "cantonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique"
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "雖然我唔係中國人,但係我識寫漢字。",
          "translation": "Je sais écrire les caractères chinoises, bien que je ne sois pas chinois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien que. Note d’usage : il s’emploie toujours avec 但係."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɵy꜒ jin꜖\\"
    }
  ],
  "word": "雖然"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 雖/虽 (suī, « bien que ») et de 然 (rán, « ainsi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "虽然",
      "raw_tags": [
        "Simplifié"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bien que. S'emploie toujours avec 可是 (kěshì) ou 但是 (dànshì)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "suīrán"
    },
    {
      "ipa": "\\su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "suīrán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "souei-jan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ jan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "swēirán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-suīrán.ogg",
      "ipa": "su̯eɪ̯˥ ʐa̠n˧˥",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/Zh-suīrán.ogg/Zh-suīrán.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-suīrán.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "seoi¹ jin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "sûi-yèn, sûi-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Guangdong"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ yan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Eastern-Min",
        "Bang-ua-ce",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh_pron": "chŭi-iòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Peh-oe-ji",
        "Hokkien",
        "Fujian",
        "Taiwan"
      ],
      "zh_pron": "sui-liân, sui-jiân"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Chaozhou",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "sui¹ riêng⁵, sui¹ riang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "¹soe-zoe"
    }
  ],
  "word": "雖然"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.