See 無花果 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de 無/无 (wú, « sans ») 花 (huā, « fleur ») et de 果 (guǒ, « fruit »)." ], "forms": [ { "form": "无花果", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en chinois de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en chinois de la gastronomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figue." ], "id": "fr-無花果-zh-noun-Mt3vJkE9", "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "wúhuāguǒ" }, { "ipa": "\\u˧˥ xu̯a̠˥ ku̯ɔ˨˩\\" }, { "ipa": "\\u˧˥ xu̯a̠˥ ku̯ɔ˨˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúhuāguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "wu-houa-kouo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu² hua¹ kuo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "wúhwāgwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄛˇ" } ], "word": "無花果" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en coréen issus d’un mot en chinois classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Coréen", "orig": "coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique, forme hanja de 무화과" ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "무화과" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en coréen de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en coréen de la gastronomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figue." ], "id": "fr-無花果-ko-noun-Mt3vJkE9", "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "無花果" }
{ "categories": [ "Noms communs en chinois", "chinois" ], "etymology_texts": [ "Composé de 無/无 (wú, « sans ») 花 (huā, « fleur ») et de 果 (guǒ, « fruit »)." ], "forms": [ { "form": "无花果", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en chinois de la botanique", "Lexique en chinois de la gastronomie" ], "glosses": [ "Figue." ], "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "wúhuāguǒ" }, { "ipa": "\\u˧˥ xu̯a̠˥ ku̯ɔ˨˩\\" }, { "ipa": "\\u˧˥ xu̯a̠˥ ku̯ɔ˨˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúhuāguǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "wu-houa-kouo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu² hua¹ kuo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "wúhwāgwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄛˇ" } ], "word": "無花果" } { "categories": [ "Mots en coréen issus d’un mot en chinois classique", "Noms communs en coréen", "coréen" ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique, forme hanja de 무화과" ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "무화과" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en coréen de la botanique", "Lexique en coréen de la gastronomie", "Termes désuets en coréen" ], "glosses": [ "Figue." ], "raw_tags": [ "Gastronomie" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "無花果" }
Download raw JSONL data for 無花果 meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.