"没意思" meaning in All languages combined

See 没意思 on Wiktionary

Adjective [Chinois]

IPA: \meɪ̯˧˥ i˥˩ sz̩˩\ [Mandarin], \muːt̚² ji˧ siː˥\ [Cantonese]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-没意思-zh-adj-47DEQpj8
  2. Inintéressant.
    Sense id: fr-没意思-zh-adj-r-11njTB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en chinois, Chinois
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yǒu yìsi",
      "word": "有意思"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 没 (沒, méi) et 意思 (yìsi)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "id": "fr-没意思-zh-adj-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inintéressant."
      ],
      "id": "fr-没意思-zh-adj-r-11njTB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\meɪ̯˧˥ i˥˩ sz̩˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyìsi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "mei-yi-sseu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mei² i⁴ ssŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "méiyìsz"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄧˋ ㄙ˙"
    },
    {
      "ipa": "\\muːt̚² ji˧ siː˥\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mut⁶ ji³ si¹"
    }
  ],
  "word": "没意思"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yǒu yìsi",
      "word": "有意思"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 没 (沒, méi) et 意思 (yìsi)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inintéressant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\meɪ̯˧˥ i˥˩ sz̩˩\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyìsi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "mei-yi-sseu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "mei² i⁴ ssŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "méiyìsz"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊ ㄧˋ ㄙ˙"
    },
    {
      "ipa": "\\muːt̚² ji˧ siː˥\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mut⁶ ji³ si¹"
    }
  ],
  "word": "没意思"
}

Download raw JSONL data for 没意思 meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.