"廣播" meaning in All languages combined

See 廣播 on Wiktionary

Verb [Chinois]

IPA: \ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\, \ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\ [Mandarin] Forms: 广播 [Simplified-Chinese]
  1. Diffuser (radiodiffusion, télévision, etc).
    Sense id: fr-廣播-zh-verb-KUVRVNp8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 廣播電臺 (guǎngbōdiàntái) (alt: 广播电台)
Categories (other): Verbes en chinois, Chinois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "广播电台",
      "roman": "guǎngbōdiàntái",
      "word": "廣播電臺"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 廣 (广, guǎng) (vaste) et 播 (bō) (diffuser)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "广播",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Diffuser (radiodiffusion, télévision, etc)."
      ],
      "id": "fr-廣播-zh-verb-KUVRVNp8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngbō"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngbō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "kouang-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang³ po¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwǎngbwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ"
    }
  ],
  "word": "廣播"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en chinois",
    "chinois"
  ],
  "derived": [
    {
      "alt": "广播电台",
      "roman": "guǎngbōdiàntái",
      "word": "廣播電臺"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 廣 (广, guǎng) (vaste) et 播 (bō) (diffuser)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "广播",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Diffuser (radiodiffusion, télévision, etc)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngbō"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˨˩ pu̯ɔ˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngbō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "kouang-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang³ po¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwǎngbwō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ"
    }
  ],
  "word": "廣播"
}

Download raw JSONL data for 廣播 meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-19 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.