"唔湯唔水" meaning in All languages combined

See 唔湯唔水 on Wiktionary

Adjective [Cantonais]

  1. N’être ni chair ni poisson. C’est à dire que quelqu’un(e) ou quelque chose ne se trouve ni dans une catégorie ni dans une autre.
    Sense id: fr-唔湯唔水-yue-adj-s3YZTtXx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 唔湯唔水 meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caractère 唔 en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caractère 水 en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Caractère 湯 en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cantonais",
      "orig": "cantonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 唔 (« ne (être) pas »), 湯 (« soupe ») et 水 (« eau »), littéralement « n’être ni la soupe ni l’eau »."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "raw_tags": [
    "/m˩ tʰɔŋ˥ m˩ sɵy˩˥/"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "N’être ni chair ni poisson. C’est à dire que quelqu’un(e) ou quelque chose ne se trouve ni dans une catégorie ni dans une autre."
      ],
      "id": "fr-唔湯唔水-yue-adj-s3YZTtXx"
    }
  ],
  "word": "唔湯唔水"
}
{
  "categories": [
    "Caractère 唔 en cantonais",
    "Caractère 水 en cantonais",
    "Caractère 湯 en cantonais",
    "Compositions en cantonais",
    "Locutions adjectivales en cantonais",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "cantonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 唔 (« ne (être) pas »), 湯 (« soupe ») et 水 (« eau »), littéralement « n’être ni la soupe ni l’eau »."
  ],
  "lang": "Cantonais",
  "lang_code": "yue",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "raw_tags": [
    "/m˩ tʰɔŋ˥ m˩ sɵy˩˥/"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "N’être ni chair ni poisson. C’est à dire que quelqu’un(e) ou quelque chose ne se trouve ni dans une catégorie ni dans une autre."
      ]
    }
  ],
  "word": "唔湯唔水"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.