"光標" meaning in All languages combined

See 光標 on Wiktionary

Noun [Chinois]

IPA: \ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\, \ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\ [Mandarin] Forms: 光标 [Simplified Chinese]
  1. Curseur (Chine continentale).
    Sense id: fr-光標-zh-noun-b-CNajOq Categories (other): Lexique en chinois de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en chinois, Chinois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 光 (guāng, « brillant ») et de 標/标 (biāo, « signe, marque »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "光标",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en chinois de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Curseur (Chine continentale)."
      ],
      "id": "fr-光標-zh-noun-b-CNajOq",
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guāngbiāo"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guāngbiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "kouang-piao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang¹ piao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwāngbyāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤ ㄅㄧㄠ"
    }
  ],
  "word": "光標"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 光 (guāng, « brillant ») et de 標/标 (biāo, « signe, marque »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "光标",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en chinois de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Curseur (Chine continentale)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guāngbiāo"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku̯ɑŋ˥ pi̯ɑʊ̯˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guāngbiāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "kouang-piao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang¹ piao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwāngbyāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤ ㄅㄧㄠ"
    }
  ],
  "word": "光標"
}

Download raw JSONL data for 光標 meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.