"ὑπακούω" meaning in All languages combined

See ὑπακούω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-8suHyjYC
  2. Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.
    Ce verbe s’adresse au portier qui prête l’oreille pour ouvrir.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-L5LycCHw
  3. Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.
    Il s’adresse aussi aux personnes qui prêtent l’oreille pour écouter ou pour répondre.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-Xt2B0-kr
  4. Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.
    Il concerne également les juges qui prêtent l’oreille pour écouter quelqu’un.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-Kt5wJDNk
  5. Répondre à une invitation, obéir à une sommation de comparaître devant un tribunal, se présenter en justice.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-t24xhMfu
  6. Obéir.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-jugmVG1B
  7. Obéir.
    Condescendre à, se prêter à, se montrer favorable à.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-ZV1QtiLE
  8. Obéir.
    S’exposer à.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-8cheKd6s
  9. Comprendre à demi-mot.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-iytfatxU
  10. Comprendre à demi-mot.
    Entendre par.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-avhwkq2P
  11. Comprendre à demi-mot.
    Suppléer par la pensée, sous-entendre.
    Sense id: fr-ὑπακούω-grc-verb-RQN0aowF Categories (other): Lexique en grec ancien de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ὑπακοή, ὑπακουός, υπακούω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "obéissance",
      "word": "ὑπακοή"
    },
    {
      "translation": "obéissant",
      "word": "ὑπακουός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "υπακούω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ὑπό, hupó (« sous ») et de ἀκούω, akoúô (« écouter »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ὑπακούω, hupakoúô"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-8suHyjYC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Ce verbe s’adresse au portier qui prête l’oreille pour ouvrir."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-L5LycCHw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Il s’adresse aussi aux personnes qui prêtent l’oreille pour écouter ou pour répondre."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-Xt2B0-kr"
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Il concerne également les juges qui prêtent l’oreille pour écouter quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-Kt5wJDNk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Répondre à une invitation, obéir à une sommation de comparaître devant un tribunal, se présenter en justice."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-t24xhMfu"
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-jugmVG1B"
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir.",
        "Condescendre à, se prêter à, se montrer favorable à."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-ZV1QtiLE",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir.",
        "S’exposer à."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-8cheKd6s"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-iytfatxU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot.",
        "Entendre par."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-avhwkq2P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot.",
        "Suppléer par la pensée, sous-entendre."
      ],
      "id": "fr-ὑπακούω-grc-verb-RQN0aowF",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "word": "ὑπακούω"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "obéissance",
      "word": "ὑπακοή"
    },
    {
      "translation": "obéissant",
      "word": "ὑπακουός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "υπακούω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ὑπό, hupó (« sous ») et de ἀκούω, akoúô (« écouter »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ὑπακούω, hupakoúô"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Ce verbe s’adresse au portier qui prête l’oreille pour ouvrir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Il s’adresse aussi aux personnes qui prêtent l’oreille pour écouter ou pour répondre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Écouter en baissant la tête, prêter l’oreille.",
        "Il concerne également les juges qui prêtent l’oreille pour écouter quelqu’un."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Répondre à une invitation, obéir à une sommation de comparaître devant un tribunal, se présenter en justice."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir.",
        "Condescendre à, se prêter à, se montrer favorable à."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Obéir.",
        "S’exposer à."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot.",
        "Entendre par."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Comprendre à demi-mot.",
        "Suppléer par la pensée, sous-entendre."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "word": "ὑπακούω"
}

Download raw JSONL data for ὑπακούω meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.