"ἵνα" meaning in All languages combined

See ἵνα on Wiktionary

Adverb [Grec ancien]

  1. Dans le lieu où, où.
    Sense id: fr-ἵνα-grc-adv-6wX1g72c
  2. Quand.
    Sense id: fr-ἵνα-grc-adv-owGmXOmA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en grec ancien, Grec ancien

Conjunction [Grec ancien]

  1. Pour que, afin que.
    Sense id: fr-ἵνα-grc-conj-G3dRXqbE
  2. Si.
    Sense id: fr-ἵνα-grc-conj-7fZ~djwI
  3. Parce que.
    Sense id: fr-ἵνα-grc-conj-z4CeGDSh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ίνα

Download JSONL data for ἵνα meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir ἄν."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "ἵνα, ína"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἵνα γῆς, à terre, quelque part sur terre."
        },
        {
          "text": "ἔμαθε ἵνα ἦν κακοῦ, dans une calamité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le lieu où, où."
      ],
      "id": "fr-ἵνα-grc-adv-6wX1g72c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quand."
      ],
      "id": "fr-ἵνα-grc-adv-owGmXOmA"
    }
  ],
  "word": "ἵνα"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ίνα"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir ἄν."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "raw_tags": [
    "ἵνα, ína"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἵνα μή, pour que ne pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour que, afin que."
      ],
      "id": "fr-ἵνα-grc-conj-G3dRXqbE"
    },
    {
      "glosses": [
        "Si."
      ],
      "id": "fr-ἵνα-grc-conj-7fZ~djwI",
      "raw_tags": [
        "Postérieur"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Parce que."
      ],
      "id": "fr-ἵνα-grc-conj-z4CeGDSh",
      "raw_tags": [
        "Postérieur"
      ]
    }
  ],
  "word": "ἵνα"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir ἄν."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "ἵνα, ína"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἵνα γῆς, à terre, quelque part sur terre."
        },
        {
          "text": "ἔμαθε ἵνα ἦν κακοῦ, dans une calamité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans le lieu où, où."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quand."
      ]
    }
  ],
  "word": "ἵνα"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ίνα"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir ἄν."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "raw_tags": [
    "ἵνα, ína"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἵνα μή, pour que ne pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour que, afin que."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Si."
      ],
      "raw_tags": [
        "Postérieur"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Parce que."
      ],
      "raw_tags": [
        "Postérieur"
      ]
    }
  ],
  "word": "ἵνα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.