"ἐλαύνω" meaning in All languages combined

See ἐλαύνω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

  1. Conduire, mener.
    Sense id: fr-ἐλαύνω-grc-verb-mNXRjTN7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ἐλάω [poetic], ἐλαστρέω
Categories (other): Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en grec ancien, Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien, Grec ancien, Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction Derived forms: ἐλαστής, ἐλατήρ, τροχηλάτης, ἐλαστός, ελαύνω Derived forms (composés): ἀπελαύνω, διελαύνω, ἐξελαύνω, ἐπελαύνω, περιελαύνω, προσελαύνω, συνελαύνω Derived forms (déverbaux): ἔλασις, ἔλαστρον Derived forms (en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit): ἐλάτης, ἁρματηλάτης, βοηλάτης, ἱππηλάτης, κωπηλάτης, στρατηλάτης Derived forms (en -ηλάτος, conduit): ἐλατός, ἁρματήλατος, ἱππήλατος, θεήλατος, ῥινήλατος, τροχήλατος, χρυσήλατος
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἀπελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "διελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐξελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐπελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "περιελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "προσελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "συνελαύνω"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "ἔλασις"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "ἔλαστρον"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἐλάτης"
    },
    {
      "word": "ἐλαστής"
    },
    {
      "word": "ἐλατήρ"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἁρματηλάτης"
    },
    {
      "word": "τροχηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "βοηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἱππηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "κωπηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "στρατηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἐλατός"
    },
    {
      "word": "ἐλαστός"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἁρματήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἱππήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "θεήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ῥινήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "τροχήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "χρυσήλατος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ελαύνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *el- (« mener, conduire, aller »). Voir ἰάλλω, iállô (« envoyer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἐλαύνω, elaúnô"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "ἐλάω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ionien"
      ],
      "word": "ἐλαστρέω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "βῆ δ᾽ ἐλάαν ἐπὶ κύματα",
          "translation": "il alla par dessus les vagues [il navigua]."
        },
        {
          "text": "ἐς τοσοῦτον ἤλασαν"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conduire, mener."
      ],
      "id": "fr-ἐλαύνω-grc-verb-mNXRjTN7"
    }
  ],
  "word": "ἐλαύνω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἀπελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "διελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐξελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐπελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "περιελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "προσελαύνω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "συνελαύνω"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "ἔλασις"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "ἔλαστρον"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἐλάτης"
    },
    {
      "word": "ἐλαστής"
    },
    {
      "word": "ἐλατήρ"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἁρματηλάτης"
    },
    {
      "word": "τροχηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "βοηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "ἱππηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "κωπηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτης, -ducteur, qui conduit",
      "word": "στρατηλάτης"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἐλατός"
    },
    {
      "word": "ἐλαστός"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἁρματήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ἱππήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "θεήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "ῥινήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "τροχήλατος"
    },
    {
      "sense": "en -ηλάτος, conduit",
      "word": "χρυσήλατος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ελαύνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *el- (« mener, conduire, aller »). Voir ἰάλλω, iállô (« envoyer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἐλαύνω, elaúnô"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "ἐλάω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ionien"
      ],
      "word": "ἐλαστρέω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "βῆ δ᾽ ἐλάαν ἐπὶ κύματα",
          "translation": "il alla par dessus les vagues [il navigua]."
        },
        {
          "text": "ἐς τοσοῦτον ἤλασαν"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conduire, mener."
      ]
    }
  ],
  "word": "ἐλαύνω"
}

Download raw JSONL data for ἐλαύνω meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.