"ἀρκέω" meaning in All languages combined

See ἀρκέω on Wiktionary

Verb [Grec ancien]

IPA: *\ar.ké.ɔː\
  1. Défendre, empêcher.
    Sense id: fr-ἀρκέω-grc-verb-0oWBb7Gv
  2. Défendre, assister, secourir.
    Sense id: fr-ἀρκέω-grc-verb-PBkpWgBp Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  3. Suffire, être utile, être suffisant.
    Sense id: fr-ἀρκέω-grc-verb-aemzyVyg
  4. Être satisfait de.
    Sense id: fr-ἀρκέω-grc-verb-gHTFs5-H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ἄρκη
Categories (other): Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en grec ancien, Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien, Grec ancien, Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction Derived forms: ἀνταρκέω, ἀπαρκέω, ἄρκεσις, ἀρκετός, αὐταρκέω, αὐτάρκης, διαρκέω, ἐξαρκέω, ἐπαρκέω, πολυαρκής, προσαρκέω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνταρκέω"
    },
    {
      "word": "ἀπαρκέω"
    },
    {
      "translation": "aide, secours",
      "word": "ἄρκεσις"
    },
    {
      "translation": "suffisant",
      "word": "ἀρκετός"
    },
    {
      "word": "αὐταρκέω"
    },
    {
      "translation": "autosuffisant",
      "word": "αὐτάρκης"
    },
    {
      "word": "διαρκέω"
    },
    {
      "word": "ἐξαρκέω"
    },
    {
      "word": "ἐπαρκέω"
    },
    {
      "translation": "très secourable",
      "word": "πολυαρκής"
    },
    {
      "word": "προσαρκέω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin arceo, de l’indo-européen commun *h₂erg- qui donne ἀρήγω, arêgô (« aider, secourir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἀρκέω, arkéô"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ἄρκη"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἀρκεῖν τὸ μὴ οὐ θανεῖν, se garder de mourir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défendre, empêcher."
      ],
      "id": "fr-ἀρκέω-grc-verb-0oWBb7Gv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défendre, assister, secourir."
      ],
      "id": "fr-ἀρκέω-grc-verb-PBkpWgBp"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἀρκέσω θνήσκουσα, ma mort suffira."
        },
        {
          "text": "ἀρκεῖ μοι, ça me va, ça me suffit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffire, être utile, être suffisant."
      ],
      "id": "fr-ἀρκέω-grc-verb-aemzyVyg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hérodote",
          "text": "ἔφη οὐκέτι ἀρκέεσθαι τούτοισι"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être satisfait de."
      ],
      "id": "fr-ἀρκέω-grc-verb-gHTFs5-H",
      "raw_tags": [
        "Au passif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ar.ké.ɔː\\"
    }
  ],
  "word": "ἀρκέω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνταρκέω"
    },
    {
      "word": "ἀπαρκέω"
    },
    {
      "translation": "aide, secours",
      "word": "ἄρκεσις"
    },
    {
      "translation": "suffisant",
      "word": "ἀρκετός"
    },
    {
      "word": "αὐταρκέω"
    },
    {
      "translation": "autosuffisant",
      "word": "αὐτάρκης"
    },
    {
      "word": "διαρκέω"
    },
    {
      "word": "ἐξαρκέω"
    },
    {
      "word": "ἐπαρκέω"
    },
    {
      "translation": "très secourable",
      "word": "πολυαρκής"
    },
    {
      "word": "προσαρκέω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin arceo, de l’indo-européen commun *h₂erg- qui donne ἀρήγω, arêgô (« aider, secourir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἀρκέω, arkéô"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ἄρκη"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἀρκεῖν τὸ μὴ οὐ θανεῖν, se garder de mourir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Défendre, empêcher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Défendre, assister, secourir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἀρκέσω θνήσκουσα, ma mort suffira."
        },
        {
          "text": "ἀρκεῖ μοι, ça me va, ça me suffit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffire, être utile, être suffisant."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hérodote",
          "text": "ἔφη οὐκέτι ἀρκέεσθαι τούτοισι"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être satisfait de."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au passif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ar.ké.ɔː\\"
    }
  ],
  "word": "ἀρκέω"
}

Download raw JSONL data for ἀρκέω meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.