"مَصِيفٌ" meaning in All languages combined

See مَصِيفٌ on Wiktionary

Adjective [Arabe]

  1. Participe passif : objet de l'action de صَافَ (Sâfa) (« passer l'été »)
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-adj-jqFV0O1G
  2. Participe passif : objet de l'action de صِيفَ (Sîfa) (« recevoir une pluie d'été »)
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-adj-t58bGqhh
  3. Arrosé par une pluie d'été (sol).
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-adj-CH94kC4R
  4. Qui met bas un petit pendant l'été (femelle).
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-adj-6k7sykHs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en arabe, Arabe

Noun [Arabe]

  1. Campement d'été.
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-noun-VktkK7kW
  2. Résidence d'été.
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-noun-Vt~weuT6
  3. Campagne, pays dans les montagnes, où l'air est moins chaud.
    Sense id: fr-مَصِيفٌ-ar-noun-oNe29yZ9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »).",
    "Application du schème مَزْرِزٌ (« nom du temps ou du lieu de l'action ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ar:مَصِيفمَصِيفٌ (maSîfũ) /ma.sˁiː.fun/",
    "مصيف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Participe passif : objet de l'action de صَافَ (Sâfa) (« passer l'été »)"
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-adj-jqFV0O1G"
    },
    {
      "glosses": [
        "Participe passif : objet de l'action de صِيفَ (Sîfa) (« recevoir une pluie d'été »)"
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-adj-t58bGqhh"
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrosé par une pluie d'été (sol)."
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-adj-CH94kC4R"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui met bas un petit pendant l'été (femelle)."
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-adj-6k7sykHs"
    }
  ],
  "word": "مَصِيفٌ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »).",
    "Application du schème مَزْرِزٌ (« nom du temps ou du lieu de l'action ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:مَصِيفمَصِيفٌ (maSîfũ) /ma.sˁiː.fun/",
    "مصيف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Campement d'été."
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-noun-VktkK7kW"
    },
    {
      "glosses": [
        "Résidence d'été."
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-noun-Vt~weuT6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Campagne, pays dans les montagnes, où l'air est moins chaud."
      ],
      "id": "fr-مَصِيفٌ-ar-noun-oNe29yZ9"
    }
  ],
  "word": "مَصِيفٌ"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en arabe",
    "ar-ma**i*ũ",
    "ar-ma**û*ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »).",
    "Application du schème مَزْرِزٌ (« nom du temps ou du lieu de l'action ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ar:مَصِيفمَصِيفٌ (maSîfũ) /ma.sˁiː.fun/",
    "مصيف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Participe passif : objet de l'action de صَافَ (Sâfa) (« passer l'été »)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Participe passif : objet de l'action de صِيفَ (Sîfa) (« recevoir une pluie d'été »)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrosé par une pluie d'été (sol)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui met bas un petit pendant l'été (femelle)."
      ]
    }
  ],
  "word": "مَصِيفٌ"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en arabe",
    "ar-ma**i*ũ",
    "ar-ma**û*ũ",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »).",
    "Application du schème مَزْرِزٌ (« nom du temps ou du lieu de l'action ») à la racine ص ي ف (« été, chaleur »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ar:مَصِيفمَصِيفٌ (maSîfũ) /ma.sˁiː.fun/",
    "مصيف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Campement d'été."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Résidence d'été."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Campagne, pays dans les montagnes, où l'air est moins chaud."
      ]
    }
  ],
  "word": "مَصِيفٌ"
}

Download raw JSONL data for مَصِيفٌ meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.