See كُلٌّ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "كُلِّي (kullî)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "كُلُّنَا (kullunâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "كُلُّكَ (kulluka)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّكُمَا (kullukumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّكُمْ (kullukum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "كُلُّكِ (kulluki)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّكُنَّ (kullukun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّهُ (kulluhu)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّهُمَا (kulluhumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّهُمْ (kulluhum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "كُلُّهَا (kulluhâ)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّهُنَّ (kulluhun²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "كُلٌّ (kul²ũ) /kul.lun/", "كل" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "نَحْنُ نَعْلَمُ الآنَ أَنَّكَ تَعْرِفُ كُلَّ شَيْءٍ ' ' (naHnu na3lamu elâna annaka ta3rifu kul²a Cay'ĩ) : Nous savons maintenant que [toi] tu sais toute chose." }, { "text": "عِيدُ كُلِّ ٱلقِدِّيسِ ' ' (3îdu kulli ^lqid²îsi) : Fête de tous les saints, la Toussaint." }, { "text": "كُلُّ هَذَا ' ' ( kullu haVâ) : Tout ça." }, { "text": "بِالـكُلّ ' ' (bi_el-_kull ) : Entièrement." }, { "text": "كُلُّ مَا (kullu mâ) : Tout ce que...", "translation": "كُلُّ مَا تَسْتَحِقُّ ' ' ( kullu mâ tastaHiqqu) : Tout ce dont tu auras besoin." } ], "glosses": [ "Tout, toute, la totalité (lorsqu'il est utilisé avec un nom singulier défini ou un pronom) :" ], "id": "fr-كُلٌّ-ar-adj-xkC8RkV5" }, { "examples": [ { "text": "كُلّ تَعَمَّلَ عَلَى أَشْكَلَةَهُ ' ' ( kull ta3am²ala 3alé aCkal@a_hu) : Chacun agit à sa manière." }, { "text": "كُلَّ يَوْمٍ ' ' ( kul²a yawmĩ) : Chaque jour, tous les jours." }, { "text": "لِـكُلِّ مُسْتَخْدِمٍ ' ' (li-_kulli mustaXdimĩ) : Pour chaque utilisateur..." }, { "text": "كُلُّ شَيْءٍ إِمَّا مَوْجُودٌ وَإِمَّا مَعْدُومٌ ' ' ( kullu Cay'ĩ immâ mawjûdũ waimmâ ma3dûmũ) : Chaque objet est soit existant, soit non-existant." } ], "glosses": [ "Chaque (lorsqu'il est utilisé comme premier terme d'une phrase construite, avec un nom singulier et indéfini) :" ], "id": "fr-كُلٌّ-ar-adj-wMlPwjZT" }, { "examples": [ { "text": "فِي كُلِّ ٱلظُّرُوفِ ' ' (fî kulli ^lZurûfi) : En toutes circonstances." } ], "glosses": [ "Tous, toutes (lorsqu'il est utilisé avec un nom pluriel défini) :" ], "id": "fr-كُلٌّ-ar-adj-y7Do~~9m" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-كل.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ar-كل.ogg/Ar-كل.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-كل.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav" } ], "word": "كُلٌّ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "كُلٌّ (kul²ũ) /kul.lun/", "كل" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "كُلٌّ يُرِيدُ أَنْ يَلْتَقِطَ صُوَرًا هُنَاكَ ' ' ( kul²ũ yurîdu an yaltaqiTa Suwarã hunâka) : Tout le monde veut prendre une photo ici." } ], "glosses": [ "Tout le monde." ], "id": "fr-كُلٌّ-ar-noun-5HAWwkSb" }, { "examples": [ { "text": "فِي كُلٍّ مِنْ فَرَنْسَا وَٱلجَزَائِرِ ' ' (fî kullĩ min faransâ wa_^ljazâ'iri) : Dans tant la France que l'Algérie." } ], "glosses": [ "Chacun, tous, tous les deux mis à l'indéfini et suivi de مِنْ (min)." ], "id": "fr-كُلٌّ-ar-noun-Rp8g8Vst" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-كل.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ar-كل.ogg/Ar-كل.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-كل.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav" } ], "word": "كُلٌّ" }
{ "categories": [ "Adjectifs en arabe", "arabe" ], "forms": [ { "form": "كُلِّي (kullî)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ], "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "كُلُّنَا (kullunâ)", "tags": [ "first-person" ] }, { "form": "كُلُّكَ (kulluka)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّكُمَا (kullukumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّكُمْ (kullukum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "كُلُّكِ (kulluki)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّكُنَّ (kullukun²a)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّهُ (kulluhu)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّهُمَا (kulluhumâ)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "كُلُّهُمْ (kulluhum)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "كُلُّهَا (kulluhâ)", "raw_tags": [ "كُلٌّ" ] }, { "form": "كُلُّهُنَّ (kulluhun²a)", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "كُلٌّ (kul²ũ) /kul.lun/", "كل" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "نَحْنُ نَعْلَمُ الآنَ أَنَّكَ تَعْرِفُ كُلَّ شَيْءٍ ' ' (naHnu na3lamu elâna annaka ta3rifu kul²a Cay'ĩ) : Nous savons maintenant que [toi] tu sais toute chose." }, { "text": "عِيدُ كُلِّ ٱلقِدِّيسِ ' ' (3îdu kulli ^lqid²îsi) : Fête de tous les saints, la Toussaint." }, { "text": "كُلُّ هَذَا ' ' ( kullu haVâ) : Tout ça." }, { "text": "بِالـكُلّ ' ' (bi_el-_kull ) : Entièrement." }, { "text": "كُلُّ مَا (kullu mâ) : Tout ce que...", "translation": "كُلُّ مَا تَسْتَحِقُّ ' ' ( kullu mâ tastaHiqqu) : Tout ce dont tu auras besoin." } ], "glosses": [ "Tout, toute, la totalité (lorsqu'il est utilisé avec un nom singulier défini ou un pronom) :" ] }, { "examples": [ { "text": "كُلّ تَعَمَّلَ عَلَى أَشْكَلَةَهُ ' ' ( kull ta3am²ala 3alé aCkal@a_hu) : Chacun agit à sa manière." }, { "text": "كُلَّ يَوْمٍ ' ' ( kul²a yawmĩ) : Chaque jour, tous les jours." }, { "text": "لِـكُلِّ مُسْتَخْدِمٍ ' ' (li-_kulli mustaXdimĩ) : Pour chaque utilisateur..." }, { "text": "كُلُّ شَيْءٍ إِمَّا مَوْجُودٌ وَإِمَّا مَعْدُومٌ ' ' ( kullu Cay'ĩ immâ mawjûdũ waimmâ ma3dûmũ) : Chaque objet est soit existant, soit non-existant." } ], "glosses": [ "Chaque (lorsqu'il est utilisé comme premier terme d'une phrase construite, avec un nom singulier et indéfini) :" ] }, { "examples": [ { "text": "فِي كُلِّ ٱلظُّرُوفِ ' ' (fî kulli ^lZurûfi) : En toutes circonstances." } ], "glosses": [ "Tous, toutes (lorsqu'il est utilisé avec un nom pluriel défini) :" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-كل.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ar-كل.ogg/Ar-كل.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-كل.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav" } ], "word": "كُلٌّ" } { "categories": [ "Noms communs en arabe", "arabe" ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "كُلٌّ (kul²ũ) /kul.lun/", "كل" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "كُلٌّ يُرِيدُ أَنْ يَلْتَقِطَ صُوَرًا هُنَاكَ ' ' ( kul²ũ yurîdu an yaltaqiTa Suwarã hunâka) : Tout le monde veut prendre une photo ici." } ], "glosses": [ "Tout le monde." ] }, { "examples": [ { "text": "فِي كُلٍّ مِنْ فَرَنْسَا وَٱلجَزَائِرِ ' ' (fî kullĩ min faransâ wa_^ljazâ'iri) : Dans tant la France que l'Algérie." } ], "glosses": [ "Chacun, tous, tous les deux mis à l'indéfini et suivi de مِنْ (min)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-كل.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/Ar-كل.ogg/Ar-كل.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-كل.ogg" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Spotless_Mind1988-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Spotless Mind1988-كل.wav" }, { "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-كل.wav.ogg", "raw_tags": [ "Batna (Algérie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-كل.wav" } ], "word": "كُلٌّ" }
Download raw JSONL data for كُلٌّ meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.