"فَضَّلَ" meaning in All languages combined

See فَضَّلَ on Wiktionary

Verb [Arabe]

  1. Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-Dc8uRtyz
  2. Préférer.
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-EkFVaQ3-
  3. Regarder quelqu'un comme supérieur en mérite et le vanter comme tel, combler d'éloges, avec accusatif de la personne.
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-1c6yGIBX
  4. Regarder quelqu'un comme supérieur à un autre, lui attribuer de la supériorité, plus de mérite; préférer l'un à l'autre, avec accusatif de la personne et عَلَى (3alé) d'une autre.
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-tX0A5PD8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe

Verb [Arabe]

  1. Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-Dc8uRtyz1
  2. Destiner à l'usage de tous les jours, à être sali (un habit, en le portant tous les jours).
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-BU~q4zjJ
  3. Salir (ses vêtements).
    Sense id: fr-فَضَّلَ-ar-verb-pX~yrz5m
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ف ض ل (« dépasser, préférer, trop »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "فَضَّلَ (faD²ala) /fadˁ.dˁa.la/",
    "فضل"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)"
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-Dc8uRtyz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أُفَضِّلُ أَنْ نَتَعَشَّى الآنْ ' ' ( ufaD²ilu an nata3ac²é elân)",
          "translation": "je préfère que nous dinions maintenant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préférer."
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-EkFVaQ3-"
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder quelqu'un comme supérieur en mérite et le vanter comme tel, combler d'éloges, avec accusatif de la personne."
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-1c6yGIBX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder quelqu'un comme supérieur à un autre, lui attribuer de la supériorité, plus de mérite; préférer l'un à l'autre, avec accusatif de la personne et عَلَى (3alé) d'une autre."
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-tX0A5PD8"
    }
  ],
  "word": "فَضَّلَ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ف ض ل (« dépasser, préférer, trop »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "فَضَّلَ (faD²ala) /fadˁ.dˁa.la/",
    "فضل"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)"
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-Dc8uRtyz1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Destiner à l'usage de tous les jours, à être sali (un habit, en le portant tous les jours)."
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-BU~q4zjJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Salir (ses vêtements)."
      ],
      "id": "fr-فَضَّلَ-ar-verb-pX~yrz5m"
    }
  ],
  "word": "فَضَّلَ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "ar-*a*²a*a",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ف ض ل (« dépasser, préférer, trop »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "فَضَّلَ (faD²ala) /fadˁ.dˁa.la/",
    "فضل"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أُفَضِّلُ أَنْ نَتَعَشَّى الآنْ ' ' ( ufaD²ilu an nata3ac²é elân)",
          "translation": "je préfère que nous dinions maintenant"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préférer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder quelqu'un comme supérieur en mérite et le vanter comme tel, combler d'éloges, avec accusatif de la personne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder quelqu'un comme supérieur à un autre, lui attribuer de la supériorité, plus de mérite; préférer l'un à l'autre, avec accusatif de la personne et عَلَى (3alé) d'une autre."
      ]
    }
  ],
  "word": "فَضَّلَ"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "ar-*a*²a*a",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ف ض ل (« dépasser, préférer, trop »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "فَضَّلَ (faD²ala) /fadˁ.dˁa.la/",
    "فضل"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : تَفْضِيلٌ (tafDîlũ)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Destiner à l'usage de tous les jours, à être sali (un habit, en le portant tous les jours)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Salir (ses vêtements)."
      ]
    }
  ],
  "word": "فَضَّلَ"
}

Download raw JSONL data for فَضَّلَ meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.