"ع س ل" meaning in All languages combined

See ع س ل on Wiktionary

Root [Arabe]

  1. ع س ل
    Sense id: fr-ع_س_ل-ar-root-GVKiwaKk
  2. ع س ل
    miel
    Sense id: fr-ع_س_ل-ar-root-zV2gstUY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Radicaux en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Le sens principal de la racine est celui de « miel », ou plus généralement de substance sucrée ou poisseuse (عَسَلِيٌّ (3asaliy²ũ)). De manière figurée, عَاسِلٌ (3âsilũ) (« qui prend le miel ») est celui qui récolte des compliments, dont on dit du bien.",
    "Le noyau sémantique primitif de la racine semble tourner autour des notions de « branler », « délice », « frapper ». Le cœur semble être عُسَيْلَةٌ (3usayl@ũ) (« goutte de jouissance »), le coït et l'éjaculation, le délice du sperme étant comparé à la douceur du miel. De « branler », « marcher rapidement, trottiner » à « loup » (عَاسِلٌ (3âsilũ)), la dérive sémantique peut conduire à des associations étranges."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ع س ل"
      ],
      "id": "fr-ع_س_ل-ar-root-GVKiwaKk"
    },
    {
      "glosses": [
        "ع س ل",
        "miel"
      ],
      "id": "fr-ع_س_ل-ar-root-zV2gstUY"
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "ع س ل"
}
{
  "categories": [
    "Radicaux en arabe",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Le sens principal de la racine est celui de « miel », ou plus généralement de substance sucrée ou poisseuse (عَسَلِيٌّ (3asaliy²ũ)). De manière figurée, عَاسِلٌ (3âsilũ) (« qui prend le miel ») est celui qui récolte des compliments, dont on dit du bien.",
    "Le noyau sémantique primitif de la racine semble tourner autour des notions de « branler », « délice », « frapper ». Le cœur semble être عُسَيْلَةٌ (3usayl@ũ) (« goutte de jouissance »), le coït et l'éjaculation, le délice du sperme étant comparé à la douceur du miel. De « branler », « marcher rapidement, trottiner » à « loup » (عَاسِلٌ (3âsilũ)), la dérive sémantique peut conduire à des associations étranges."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "root",
  "pos_title": "Radical",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ع س ل"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ع س ل",
        "miel"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "radical"
  ],
  "word": "ع س ل"
}

Download raw JSONL data for ع س ل meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.