"إِبْتَرَكَ" meaning in All languages combined

See إِبْتَرَكَ on Wiktionary

Verb [Arabe]

  1. S'agenouiller, poser le poitrail à terre pour laisser monter le voyageur (se dit des chameaux).
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-fSpLhQj5
  2. Appuyer le devant du corps, la poitrine sur quelque objet, par exemple sur un outil avec lequel on travaille.
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-evC6M8qu
  3. S'appliquer avec assiduité à quelque chose, s'v livrer tout entier.
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-LbhsP2mp
  4. Laisser tomber l'eau, la pluie sans interruption (se dit du ciel).
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-30p2w5pR
  5. Courir vite, accélérer sa course, avec فِي ().
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-M8jU2TBf
  6. Amoindrir la considération de quelqu'un, avec فِي (fî) ou عَلَى (3alé) de la chose.
    Sense id: fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-YTRd~Ckb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْتَرَزَ (« (VIII) se faire l’action pour soi ; se laisser faire faire l’action ») à la racine ب ر ك (« à genoux, brave »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "إِبْتَرَكَ (ibtaraka) /ʔib.ta.ra.ka/",
    "ابترك"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "S'agenouiller, poser le poitrail à terre pour laisser monter le voyageur (se dit des chameaux)."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-fSpLhQj5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Appuyer le devant du corps, la poitrine sur quelque objet, par exemple sur un outil avec lequel on travaille."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-evC6M8qu"
    },
    {
      "glosses": [
        "S'appliquer avec assiduité à quelque chose, s'v livrer tout entier."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-LbhsP2mp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser tomber l'eau, la pluie sans interruption (se dit du ciel)."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-30p2w5pR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Courir vite, accélérer sa course, avec فِي (fî)."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-M8jU2TBf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Amoindrir la considération de quelqu'un, avec فِي (fî) ou عَلَى (3alé) de la chose."
      ],
      "id": "fr-إِبْتَرَكَ-ar-verb-YTRd~Ckb"
    }
  ],
  "word": "إِبْتَرَكَ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "ar-*ta*a*a",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème إِزْتَرَزَ (« (VIII) se faire l’action pour soi ; se laisser faire faire l’action ») à la racine ب ر ك (« à genoux, brave »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "إِبْتَرَكَ (ibtaraka) /ʔib.ta.ra.ka/",
    "ابترك"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "S'agenouiller, poser le poitrail à terre pour laisser monter le voyageur (se dit des chameaux)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Appuyer le devant du corps, la poitrine sur quelque objet, par exemple sur un outil avec lequel on travaille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "S'appliquer avec assiduité à quelque chose, s'v livrer tout entier."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser tomber l'eau, la pluie sans interruption (se dit du ciel)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Courir vite, accélérer sa course, avec فِي (fî)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Amoindrir la considération de quelqu'un, avec فِي (fî) ou عَلَى (3alé) de la chose."
      ]
    }
  ],
  "word": "إِبْتَرَكَ"
}

Download raw JSONL data for إِبْتَرَكَ meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.