"أَنْ" meaning in All languages combined

See أَنْ on Wiktionary

Conjunction [Arabe]

Audio: LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-ان.wav
  1. Particule qui exige le futur conditionnel.
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-6HldOIu8
  2. Que.
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-IngjwdPK
  3. Si, quand l'hypothèse est possible.
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-egvx1EN8
  4. Se met quelquefois au commencement d'une phrase, quand on recommande quelque chose :
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-pj3vK0Ym
  5. Se met quelquefois en rapportant les paroles d'un autre, et équivaut à : En disant que.
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-CEsbyyp6
  6. Se traduit par Que... ne... après les verbes de défense et qui renferment une idée de crainte ou de négation.
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-5HKCb7cc
  7. Se met quelquefois pour أَنَّ (an²a).
    Sense id: fr-أَنْ-ar-conj-qDUOvjC8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Conjonctions en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "raw_tags": [
    "أَنْ (an) /ʔan/",
    "ان"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Particule qui exige le futur conditionnel."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-6HldOIu8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أُرِيدُ أَنْ آكُلَ ' (urîdu an âkula)",
          "translation": "je veux que je mange, je veux manger."
        },
        {
          "text": "أُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ ' (urîdu an ya'kula)",
          "translation": "je veux qu'il mange."
        },
        {
          "text": "أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ ' (achadu an lâ ilEha illâ ellEhu)",
          "translation": "je témoigne qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Dieu."
        },
        {
          "text": "إِلَى أَنْ ' (ilé an )",
          "translation": "Jusqu'à ce que."
        },
        {
          "text": "عَلَى أَنْ ' (3alé an )",
          "translation": "À condition que."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-IngjwdPK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Si, quand l'hypothèse est possible."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-egvx1EN8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِنْ تَصُومُو خَيْرٌ ' ( in taSûmû Xayrũ)",
          "translation": "Il est bon pour vous de jeûner; vous ferez bien d'observer le jeûne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se met quelquefois au commencement d'une phrase, quand on recommande quelque chose :"
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-pj3vK0Ym"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se met quelquefois en rapportant les paroles d'un autre, et équivaut à : En disant que."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-CEsbyyp6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se traduit par Que... ne... après les verbes de défense et qui renferment une idée de crainte ou de négation."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-5HKCb7cc"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se met quelquefois pour أَنَّ (an²a)."
      ],
      "id": "fr-أَنْ-ar-conj-qDUOvjC8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-ان.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-ان.wav"
    }
  ],
  "word": "أَنْ"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en arabe",
    "arabe"
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "raw_tags": [
    "أَنْ (an) /ʔan/",
    "ان"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Particule qui exige le futur conditionnel."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "أُرِيدُ أَنْ آكُلَ ' (urîdu an âkula)",
          "translation": "je veux que je mange, je veux manger."
        },
        {
          "text": "أُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ ' (urîdu an ya'kula)",
          "translation": "je veux qu'il mange."
        },
        {
          "text": "أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ ' (achadu an lâ ilEha illâ ellEhu)",
          "translation": "je témoigne qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Dieu."
        },
        {
          "text": "إِلَى أَنْ ' (ilé an )",
          "translation": "Jusqu'à ce que."
        },
        {
          "text": "عَلَى أَنْ ' (3alé an )",
          "translation": "À condition que."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Si, quand l'hypothèse est possible."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "إِنْ تَصُومُو خَيْرٌ ' ( in taSûmû Xayrũ)",
          "translation": "Il est bon pour vous de jeûner; vous ferez bien d'observer le jeûne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se met quelquefois au commencement d'une phrase, quand on recommande quelque chose :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se met quelquefois en rapportant les paroles d'un autre, et équivaut à : En disant que."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se traduit par Que... ne... après les verbes de défense et qui renferment une idée de crainte ou de négation."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se met quelquefois pour أَنَّ (an²a)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-ان.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav/LL-Q13955_(ara)-Zinou2go-ان.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Batna (Algérie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13955 (ara)-Zinou2go-ان.wav"
    }
  ],
  "word": "أَنْ"
}

Download raw JSONL data for أَنْ meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-13 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (dcbb5f5 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.