See أَطَلَّ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Radicaux manquants en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزَ à la racine ط ل ل ." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "أَطَلَّ (aTalla) /ʔa.tˁal.la/", "اطل" ], "senses": [ { "glosses": [ "Voir d'en haut :" ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-DFooCSdg" }, { "examples": [ { "text": "تُطِلُّ الغرفة عَلى الشّارِعِ : la chambre donne sur la rue" } ], "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Donner sur un point (par exemple, d'une fenêtre qui donne sur le jardin), avec عَلَى (3alé)." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-fZ2UBizQ" }, { "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Paraître sur une hauteur, avec عَلَى (3alé)." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-JNUGR34w" }, { "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Apprendre quelque chose, s'apercevoir de quelque chose, avec عَلَى (3alé) de la chose." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-XuB2NF1~" }, { "glosses": [ "Être humecté d'une pluie légère." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-ZsdvPS-9" }, { "examples": [ { "text": "On dit pour maudire quelqu'un : أَطَلَّة اللّٰهُ (aTall@ ellEhu) : Que Dieu permette que son sang soit versé impunément !" } ], "glosses": [ "Permettre, souffrir que le sang soit versé impunément, avec accusatif de la personne." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-u2iF2ItY" }, { "glosses": [ "Au passif, أُطِلَّ (uTilla) :" ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-4IgrUu7Z" }, { "glosses": [ "Être versé impunément (se dit du sang)" ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-wdzOYvRS" }, { "glosses": [ "Être humecté par la pluie ou la rosée (se dit du sol)." ], "id": "fr-أَطَلَّ-ar-verb-4cQN9btT" } ], "word": "أَطَلَّ" }
{ "categories": [ "Verbes en arabe", "Wiktionnaire:Radicaux manquants en arabe", "ar-a**a*a", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزَ à la racine ط ل ل ." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "أَطَلَّ (aTalla) /ʔa.tˁal.la/", "اطل" ], "senses": [ { "glosses": [ "Voir d'en haut :" ] }, { "examples": [ { "text": "تُطِلُّ الغرفة عَلى الشّارِعِ : la chambre donne sur la rue" } ], "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Donner sur un point (par exemple, d'une fenêtre qui donne sur le jardin), avec عَلَى (3alé)." ] }, { "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Paraître sur une hauteur, avec عَلَى (3alé)." ] }, { "glosses": [ "Voir d'en haut :", "Apprendre quelque chose, s'apercevoir de quelque chose, avec عَلَى (3alé) de la chose." ] }, { "glosses": [ "Être humecté d'une pluie légère." ] }, { "examples": [ { "text": "On dit pour maudire quelqu'un : أَطَلَّة اللّٰهُ (aTall@ ellEhu) : Que Dieu permette que son sang soit versé impunément !" } ], "glosses": [ "Permettre, souffrir que le sang soit versé impunément, avec accusatif de la personne." ] }, { "glosses": [ "Au passif, أُطِلَّ (uTilla) :" ] }, { "glosses": [ "Être versé impunément (se dit du sang)" ] }, { "glosses": [ "Être humecté par la pluie ou la rosée (se dit du sol)." ] } ], "word": "أَطَلَّ" }
Download raw JSONL data for أَطَلَّ meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.