"מעשיכם" meaning in All languages combined

See מעשיכם on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: מַּעֲשֵׂיכֶם, */ma.ʔa̤.seː.xæm/ Forms: מעשה, ma.ʔa̤.sæ, œuvre, י, i, marque construite du pluriel, כֶם, xæm, Possessif 2ᵉ personne masculin pluriel
  1. Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de מעשה à l’état construit Form of: מעשה
    Sense id: fr-מעשיכם-hbo-noun-YqLEFCsb
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מעשה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ma.ʔa̤.sæ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "œuvre",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "כֶם",
      "raw_tags": [
        "Mot"
      ]
    },
    {
      "form": "xæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 2ᵉ personne masculin pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְהָיָהכִּי־יִקְרָאלָכֶםפַּרְעֹהוְאָמַרמַה־מַּעֲשֵׂיכֶם׃ (Gn 46, 33)",
          "translation": "Et quand Pharaon vous appellera, et dira: (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיֹּאמֶרפַּרְעֹהאֶל־אֶחָיומַה־מַּעֲשֵׂיכֶםוַיֹּאמְרוּאֶל־פַּרְעֹהרֹעֵהצֹאןעֲבָדֶיךָגַּם־אֲנַחְנוּגַּם־אֲבוֹתֵינוּ׃ (Gn 47, 3)",
          "translation": "Pharaon leur dit: Quelle est votre occupation? Ils répondirent à Pharaon: Tes serviteurs sont bergers, comme l’étaient nos pères. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מעשה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de מעשה à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-מעשיכם-hbo-noun-YqLEFCsb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מַּעֲשֵׂיכֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/ma.ʔa̤.seː.xæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מעשיכם"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מעשה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ma.ʔa̤.sæ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "œuvre",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "כֶם",
      "raw_tags": [
        "Mot"
      ]
    },
    {
      "form": "xæm",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 2ᵉ personne masculin pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְהָיָהכִּי־יִקְרָאלָכֶםפַּרְעֹהוְאָמַרמַה־מַּעֲשֵׂיכֶם׃ (Gn 46, 33)",
          "translation": "Et quand Pharaon vous appellera, et dira: (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיֹּאמֶרפַּרְעֹהאֶל־אֶחָיומַה־מַּעֲשֵׂיכֶםוַיֹּאמְרוּאֶל־פַּרְעֹהרֹעֵהצֹאןעֲבָדֶיךָגַּם־אֲנַחְנוּגַּם־אֲבוֹתֵינוּ׃ (Gn 47, 3)",
          "translation": "Pharaon leur dit: Quelle est votre occupation? Ils répondirent à Pharaon: Tes serviteurs sont bergers, comme l’étaient nos pères. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "מעשה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de מעשה à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מַּעֲשֵׂיכֶם"
    },
    {
      "ipa": "*/ma.ʔa̤.seː.xæm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מעשיכם"
}

Download raw JSONL data for מעשיכם meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.