"ידי" meaning in All languages combined

See ידי on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: *\jɑ.ði\ Forms: יד, jɑð, main, י, i, Possessif 1^(ère) personne du singulier
  1. Forme agglutinée avec suffixe de יד à l’état construit. Form of: יד
    Sense id: fr-ידי-hbo-noun-VuurgSQc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Hébreu ancien]

IPA: *\jə.ðeː\ Forms: יד, jɑð, main, י, aj/ɛj, marque construite du duel
  1. Flexion de יד à l’état construit Form of: יד
    Sense id: fr-ידי-hbo-noun-j7kGcTJo
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 1^(ère) personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Genèse 14, 22",
          "text": "וַיֹּאמֶראַבְרָםאֶל־מֶלֶךְסְדֹםהֲרִימֹתִייָדִיאֶל־יְהוָהאֵלעֶלְיוֹןקֹנֵהשָׁמַיִםוָאָרֶץ׃",
          "translation": "Abram répondit au roi de Sodome: Je lève la main vers l’Éternel, le Dieu Très Haut, maître du ciel et de la terre: — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 31, 29",
          "text": "יֶשׁ־לְאֵליָדִילַעֲשׂוֹתעִמָּכֶםרָעוֵאלֹהֵיאֲבִיכֶםאֶמֶשׁאָמַראֵלַילֵאמֹרהִשָּׁמֶרלְךָמִדַּבֵּרעִם־יַעֲקֹבמִטּוֹבעַד־רָע׃",
          "translation": "Ma main est assez forte pour vous faire du mal; mais le Dieu de votre père m'a dit hier: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal! — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 42, 37",
          "text": "וַיֹּאמֶררְאוּבֵןאֶל־אָבִיולֵאמֹראֶת־שְׁנֵיבָנַיתָּמִיתאִם־לֹאאֲבִיאֶנּוּאֵלֶיךָתְּנָהאֹתוֹעַל־יָדִיוַאֲנִיאֲשִׁיבֶנּוּאֵלֶיךָ׃",
          "translation": "Ruben dit à son père: Tu feras mourir mes deux fils si je ne te ramène pas Benjamin; remets-le entre mes mains, et je te le ramènerai. — (Traduction de Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de יד à l’état construit."
      ],
      "id": "fr-ידי-hbo-noun-VuurgSQc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\jɑ.ði\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "aj/ɛj",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du duel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Genèse 24, 30",
          "text": "וַיְהִיכִּרְאֹתאֶת־הַנֶּזֶםוְאֶת־הַצְּמִדִיםעַל־יְדֵיאֲחֹתוֹוּכְשָׁמְעוֹאֶת־דִּבְרֵירִבְקָהאֲחֹתוֹלֵאמֹרכֹּה־דִבֶּראֵלַיהָאִישׁוַיָּבֹאאֶל־הָאִישׁוְהִנֵּהעֹמֵדעַל־הַגְּמַלִּיםעַל־הָעָיִן׃",
          "translation": "Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa sœur, disant: Ainsi m'a parlé l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source, — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 27, 22",
          "text": "וַיִּגַּשׁיַעֲקֹבאֶל־יִצְחָקאָבִיווַיְמֻשֵּׁהוּוַיֹּאמֶרהַקֹּלקוֹליַעֲקֹבוְהַיָּדַיִםיְדֵיעֵשָׂו׃",
          "translation": "Jacob s'approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit: La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d’Ésaü. — (Traduction de Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de יד à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-ידי-hbo-noun-j7kGcTJo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\jə.ðeː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידי"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 1^(ère) personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Genèse 14, 22",
          "text": "וַיֹּאמֶראַבְרָםאֶל־מֶלֶךְסְדֹםהֲרִימֹתִייָדִיאֶל־יְהוָהאֵלעֶלְיוֹןקֹנֵהשָׁמַיִםוָאָרֶץ׃",
          "translation": "Abram répondit au roi de Sodome: Je lève la main vers l’Éternel, le Dieu Très Haut, maître du ciel et de la terre: — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 31, 29",
          "text": "יֶשׁ־לְאֵליָדִילַעֲשׂוֹתעִמָּכֶםרָעוֵאלֹהֵיאֲבִיכֶםאֶמֶשׁאָמַראֵלַילֵאמֹרהִשָּׁמֶרלְךָמִדַּבֵּרעִם־יַעֲקֹבמִטּוֹבעַד־רָע׃",
          "translation": "Ma main est assez forte pour vous faire du mal; mais le Dieu de votre père m'a dit hier: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal! — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 42, 37",
          "text": "וַיֹּאמֶררְאוּבֵןאֶל־אָבִיולֵאמֹראֶת־שְׁנֵיבָנַיתָּמִיתאִם־לֹאאֲבִיאֶנּוּאֵלֶיךָתְּנָהאֹתוֹעַל־יָדִיוַאֲנִיאֲשִׁיבֶנּוּאֵלֶיךָ׃",
          "translation": "Ruben dit à son père: Tu feras mourir mes deux fils si je ne te ramène pas Benjamin; remets-le entre mes mains, et je te le ramènerai. — (Traduction de Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de יד à l’état construit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\jɑ.ði\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידי"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "aj/ɛj",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du duel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Genèse 24, 30",
          "text": "וַיְהִיכִּרְאֹתאֶת־הַנֶּזֶםוְאֶת־הַצְּמִדִיםעַל־יְדֵיאֲחֹתוֹוּכְשָׁמְעוֹאֶת־דִּבְרֵירִבְקָהאֲחֹתוֹלֵאמֹרכֹּה־דִבֶּראֵלַיהָאִישׁוַיָּבֹאאֶל־הָאִישׁוְהִנֵּהעֹמֵדעַל־הַגְּמַלִּיםעַל־הָעָיִן׃",
          "translation": "Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa sœur, disant: Ainsi m'a parlé l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source, — (Traduction de Segond)"
        },
        {
          "ref": "Genèse 27, 22",
          "text": "וַיִּגַּשׁיַעֲקֹבאֶל־יִצְחָקאָבִיווַיְמֻשֵּׁהוּוַיֹּאמֶרהַקֹּלקוֹליַעֲקֹבוְהַיָּדַיִםיְדֵיעֵשָׂו׃",
          "translation": "Jacob s'approcha d’Isaac, son père, qui le toucha, et dit: La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d’Ésaü. — (Traduction de Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de יד à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\jə.ðeː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידי"
}

Download raw JSONL data for ידי meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.