"ידיו" meaning in All languages combined

See ידיו on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: יָדָיו, */jɑ.ðɑːv/ Forms: יד, jɑð, main, :Modèle:!-
  1. Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de יד à l’état construit Form of: יד
    Sense id: fr-ידיו-hbo-noun-~C-iA7RE
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:!-",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְאֵתעֹרֹתגְּדָיֵיהָעִזִּיםהִלְבִּישָׁהעַל־יָדָיווְעַלחֶלְקַתצַוָּארָיו׃ (Gn 27, 16)",
          "translation": "Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְלֹאהִכִּירוֹכִּי־הָיוּיָדָיוכִּידֵיעֵשָׂואָחִיושְׂעִרֹתוַיְבָרְכֵהוּ׃ (Gn 27, 23)",
          "translation": "Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Ésaü, son frère; et il le bénit. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיִּשְׁלַחיִשְׂרָאֵלאֶת־יְמִינוֹוַיָּשֶׁתעַל־רֹאשׁאֶפְרַיִםוְהוּאהַצָּעִירוְאֶת־שְׂמֹאלוֹעַל־רֹאשׁמְנַשֶּׁהשִׂכֵּלאֶת־יָדָיוכִּימְנַשֶּׁההַבְּכוֹר׃ (Gn 48, 14)",
          "translation": "Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d’Éphraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu’il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַתֵּשֶׁבבְּאֵיתָןקַשְׁתּוֹוַיָּפֹזּוּזְרֹעֵייָדָיומִידֵיאֲבִיריַעֲקֹבמִשָּׁםרֹעֶהאֶבֶןיִשְׂרָאֵל׃ (Gn 49, 24)",
          "translation": "Mais son arc est demeuré ferme, Et ses mains ont été fortifiées Par les mains du Puissant de Jacob: Il est ainsi devenu le berger, le rocher d’Israël. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de יד à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-ידיו-hbo-noun-~C-iA7RE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "יָדָיו"
    },
    {
      "ipa": "*/jɑ.ðɑːv/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידיו"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "יד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "jɑð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "main",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:!-",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְאֵתעֹרֹתגְּדָיֵיהָעִזִּיםהִלְבִּישָׁהעַל־יָדָיווְעַלחֶלְקַתצַוָּארָיו׃ (Gn 27, 16)",
          "translation": "Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְלֹאהִכִּירוֹכִּי־הָיוּיָדָיוכִּידֵיעֵשָׂואָחִיושְׂעִרֹתוַיְבָרְכֵהוּ׃ (Gn 27, 23)",
          "translation": "Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Ésaü, son frère; et il le bénit. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיִּשְׁלַחיִשְׂרָאֵלאֶת־יְמִינוֹוַיָּשֶׁתעַל־רֹאשׁאֶפְרַיִםוְהוּאהַצָּעִירוְאֶת־שְׂמֹאלוֹעַל־רֹאשׁמְנַשֶּׁהשִׂכֵּלאֶת־יָדָיוכִּימְנַשֶּׁההַבְּכוֹר׃ (Gn 48, 14)",
          "translation": "Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d’Éphraïm qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche sur la tête de Manassé: ce fut avec intention qu’il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַתֵּשֶׁבבְּאֵיתָןקַשְׁתּוֹוַיָּפֹזּוּזְרֹעֵייָדָיומִידֵיאֲבִיריַעֲקֹבמִשָּׁםרֹעֶהאֶבֶןיִשְׂרָאֵל׃ (Gn 49, 24)",
          "translation": "Mais son arc est demeuré ferme, Et ses mains ont été fortifiées Par les mains du Puissant de Jacob: Il est ainsi devenu le berger, le rocher d’Israël. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "יד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de יד à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "יָדָיו"
    },
    {
      "ipa": "*/jɑ.ðɑːv/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "ידיו"
}

Download raw JSONL data for ידיו meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.