See זרעו on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "זרע", "raw_tags": [ "Mot", "forme construite" ] }, { "form": "zæ.raʔ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme construite" ] }, { "form": "semence", "raw_tags": [ "Sens", "forme construite" ] }, { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Suffixe" ] }, { "form": "o", "raw_tags": [ "Prononciation", "Suffixe" ] }, { "form": "possessif 3ᵉ personne masculin singulier", "raw_tags": [ "Sens", "Suffixe" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיִּקְחוּאֶת־מִקְנֵיהֶםוְאֶת־רְכוּשָׁםאֲשֶׁררָכְשׁוּבְּאֶרֶץכְּנַעַןוַיָּבֹאוּמִצְרָיְמָהיַעֲקֹבוְכָל־זַרְעוֹאִתּוֹ׃ (Gn 46, 6)", "translation": "— Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu’ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille. (Trad. Segond)" }, { "text": "בָּנָיווּבְנֵיבָנָיואִתּוֹבְּנֹתָיווּבְנוֹתבָּנָיווְכָל־זַרְעוֹהֵבִיאאִתּוֹמִצְרָיְמָה׃ס (Gn 46, 7)", "translation": "— Il emmena avec lui en Égypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםתַּדְשֵׁאהָאָרֶץדֶּשֶׁאעֵשֶׂבמַזְרִיעַזֶרַעעֵץפְּרִיעֹשֶׂהפְּרִילְמִינוֹאֲשֶׁרזַרְעוֹ־בוֹעַל־הָאָרֶץוַיְהִי־כֵן׃ (Gn 1, 11)", "translation": "— Puis Dieu dit : Que la terre produise de la verdure, de l’herbe portant de la semence, des arbres fruitiers donnant du fruit selon leur espèce et ayant en eux leur semence sur la terre. Et cela fut ainsi. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַתּוֹצֵאהָאָרֶץדֶּשֶׁאעֵשֶׂבמַזְרִיעַזֶרַעלְמִינֵהוּוְעֵץעֹשֶׂה־פְּרִיאֲשֶׁרזַרְעוֹ־בוֹלְמִינֵהוּוַיַּרְאאֱלֹהִיםכִּי־טוֹב׃ (Gn 1, 12)", "translation": "— La terre produisit de la verdure, de l’herbe portant de la semence selon son espèce, et des arbres donnant du fruit et ayant en eux leur semence selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "זרע" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec suffixe de זרע à l’état construit." ], "id": "fr-זרעו-hbo-noun-V80OQ25V" } ], "sounds": [ { "ipa": "זַרְעוֹ, זַרְעוֹ־" }, { "ipa": "*/zar.ʔo/, */zar.ʔo/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "זרעו" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "זרע", "raw_tags": [ "Mot", "forme construite" ] }, { "form": "zæ.raʔ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme construite" ] }, { "form": "semence", "raw_tags": [ "Sens", "forme construite" ] }, { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Suffixe" ] }, { "form": "o", "raw_tags": [ "Prononciation", "Suffixe" ] }, { "form": "possessif 3ᵉ personne masculin singulier", "raw_tags": [ "Sens", "Suffixe" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיִּקְחוּאֶת־מִקְנֵיהֶםוְאֶת־רְכוּשָׁםאֲשֶׁררָכְשׁוּבְּאֶרֶץכְּנַעַןוַיָּבֹאוּמִצְרָיְמָהיַעֲקֹבוְכָל־זַרְעוֹאִתּוֹ׃ (Gn 46, 6)", "translation": "— Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu’ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille. (Trad. Segond)" }, { "text": "בָּנָיווּבְנֵיבָנָיואִתּוֹבְּנֹתָיווּבְנוֹתבָּנָיווְכָל־זַרְעוֹהֵבִיאאִתּוֹמִצְרָיְמָה׃ס (Gn 46, 7)", "translation": "— Il emmena avec lui en Égypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםתַּדְשֵׁאהָאָרֶץדֶּשֶׁאעֵשֶׂבמַזְרִיעַזֶרַעעֵץפְּרִיעֹשֶׂהפְּרִילְמִינוֹאֲשֶׁרזַרְעוֹ־בוֹעַל־הָאָרֶץוַיְהִי־כֵן׃ (Gn 1, 11)", "translation": "— Puis Dieu dit : Que la terre produise de la verdure, de l’herbe portant de la semence, des arbres fruitiers donnant du fruit selon leur espèce et ayant en eux leur semence sur la terre. Et cela fut ainsi. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַתּוֹצֵאהָאָרֶץדֶּשֶׁאעֵשֶׂבמַזְרִיעַזֶרַעלְמִינֵהוּוְעֵץעֹשֶׂה־פְּרִיאֲשֶׁרזַרְעוֹ־בוֹלְמִינֵהוּוַיַּרְאאֱלֹהִיםכִּי־טוֹב׃ (Gn 1, 12)", "translation": "— La terre produisit de la verdure, de l’herbe portant de la semence selon son espèce, et des arbres donnant du fruit et ayant en eux leur semence selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "זרע" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec suffixe de זרע à l’état construit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "זַרְעוֹ, זַרְעוֹ־" }, { "ipa": "*/zar.ʔo/, */zar.ʔo/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "זרעו" }
Download raw JSONL data for זרעו meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.